Grizzly Bear - Half Gate - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grizzly Bear - Half Gate




Past the roaring shore
Мимо ревущего берега
I have nothing left to hear
Мне больше нечего слушать
I'm chasing all the words
Я гоняюсь за всеми словами
But everything you say, I only see
Но все, что ты говоришь, я вижу только
But honestly it's fine
Но, честно говоря, все в порядке
When I mention how I love you
Когда я упоминаю, как я люблю тебя
It's all I do
Это все, что я делаю
Even as I stray
Даже когда я сбиваюсь с пути
We have the cold to keep
У нас есть холод, который нужно сохранить
I'm not sure I still believe
Я не уверен, что все еще верю
My most is nothing more
Мое самое большее - это не более того
Than a place we've been before
Чем место, где мы были раньше
We'll draw and drag it on
Мы нарисуем и перетащим его дальше
I'm telling you, I'm trying to hear this out
Я говорю тебе, я пытаюсь это выслушать
I want nothing more to doubt
Я больше не хочу ни в чем сомневаться
A little bit of shame
Немного стыда
Which of your selves is truly gone
Кто из вас действительно ушел
And checked out, so long
И выписался, так долго
Unhinged, unwound
Расстроенный, размотанный
Come help me on
Давай, помоги мне дальше
To let lie what's done
Оставить в покое то, что сделано
In some great beyond
В каком-то великом запредельном
You're still there, still as you were
Ты все еще там, все такой же, каким был
At the end of the line
В конце строки
It's as if there's no time at all
Как будто времени вообще нет
Nothing left to win
Ничего не осталось для победы
Every pleasure burned to the wick
Каждое удовольствие сгорело дотла
Content to be alone
Довольный тем, что остался один
A quiet picture drawn each day before it ends
Тихая картина, рисуемая каждый день перед его окончанием
To remind me once again
Чтобы напомнить мне еще раз
Why I'm even here
Почему я вообще здесь
Which of your selves is truly gone
Кто из вас действительно ушел
And checked out, so long
И выписался, так долго
Unhinged, unwound
Расстроенный, размотанный
Come help me on
Давай, помоги мне дальше
To let lie what's done
Оставить в покое то, что сделано
In some great beyond
В каком-то великом запредельном
You're still there, still as you were
Ты все еще там, все такой же, каким был





Writer(s): Christopher Bear, Edward Droste, Christopher Taylor, Daniel Rossen


Attention! Feel free to leave feedback.