Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smothering Green - Bonus Track
Erstickendes Grün - Bonus-Track
Look
now,
the
evening's
here
colliding
in
the
sky
Schau
jetzt,
der
Abend
ist
da
und
prallt
am
Himmel
zusammen
Down
here
we
lie
and
wait,
we
lie
awake
and
think
Hier
unten
liegen
wir
und
warten,
liegen
wach
und
denken
All
that
we
loved
and
learned
just
vanished
in
our
sleep
Alles,
was
wir
liebten
und
lernten,
verschwand
im
Schlaf
There
it
goes
Da
geht
es
hin
Down
here
the
wind
is
high,
it
blows
us
back
to
earth
Hier
unten
weht
der
Wind
stark,
bläst
uns
zurück
zur
Erde
Given
the
fires
their
light
and
keeps
us
rolling
on
Gibt
den
Feuern
ihr
Licht
und
hält
uns
in
Bewegung
Meanwhile
back
in
your
mind,
the
battle
rages
on
Inzwischen
tobt
in
deinem
Geist
der
Kampf
weiter
There
it
goes
Da
geht
es
hin
Whenever
you
want
me,
whenever
you
call
me
dear,
just
try
Wann
immer
du
mich
willst,
wann
immer
du
mich
rufst,
Liebe,
versuch
es
Clear
out
your
mind
and
I'll
clear
out
mine
Leere
deinen
Verstand
und
ich
meinen
Why
don't
you
want
me
Warum
willst
du
mich
nicht
Why
don't
you
hold
me
down
and
cry
Warum
nicht
mich
niederhalten
und
weinen
Clear
out
your
mind
and
I'll
clear
out
mine
Leere
deinen
Verstand
und
ich
meinen
Far
out
in
the
smothering
green
where
you're
near
to
me
Weit
draußen
im
erstickenden
Grün,
wo
du
mir
nah
bist
Far
gone,
getting
lost
on
me
now,
you're
never
there
anymore
Fern
dahin,
gehst
an
mir
verloren,
bist
nie
mehr
da
So
don't
look
now
Darum
schau
jetzt
nicht
Holding
out
for
a
state
of
grace
Warte
auf
den
Zustand
der
Gnade
Never
mind
about
the
state
we're
in
Kümmer
dich
nicht
um
unseren
Zustand
Searching
on
for
that
magic
feel
Suche
nach
diesem
magischen
Gefühl
weiter
To
give
me
love
I
can
make
for
real
Um
mir
Liebe
zu
geben,
die
echt
ich
machen
kann
Heart's
getting
colder
Das
Herz
wird
kälter
Thoughts
getting
foggier
by
the
hour
Gedanken
stündlich
nebliger
Clear
out
your
mind,
I
cleared
out
mine
Leere
deinen
Verstand,
ich
habe
meinen
geleert
So
why
don't
you
wake
me
Darum
weck
mich
nicht
auf
Why
don't
you
shake
me
down
and
cry
Warum
schüttelst
du
mich
nicht
wach
und
weinst
Clear
out
your
mind
and
I'll
clear
out
mine
Leere
deinen
Verstand
und
ich
meinen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Raphael Rossen, Edward F Droste, Christopher Michael Taylor, Christopher Robert Bear
Attention! Feel free to leave feedback.