Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Southern Point - KCRW Session
Southern Point - KCRW Session
Our
haven
on
the
southern
point
is
calling
us
Unser
Zufluchtsort
am
Südzipfel
ruft
nach
uns
Our
haven
on
the
southern
point
is
calling
us
Unser
Zufluchtsort
am
Südzipfel
ruft
nach
uns
And
faced
with
all
the
obvious,
she'll
carry
us
Und
angesichts
all
des
Offensichtlichen,
wird
sie
uns
tragen
Avert
your
eyes
from
all
of
this,
we'll
make
it
all
back
Wende
deine
Augen
von
all
dem
ab,
wir
werden
alles
wieder
gutmachen
In
the
end,
you'll
never
find
Am
Ende
wirst
du
niemals
finden
You'll
never
find
me
now
Du
wirst
mich
jetzt
niemals
finden
But
I'll
return
to
you
Aber
ich
werde
zu
dir
zurückkehren
When
you
return
to
me
Wenn
du
zu
mir
zurückkehrst
In
the
end,
you'll
never
find
Am
Ende
wirst
du
niemals
finden
You'll
never
find
me
now
Du
wirst
mich
jetzt
niemals
finden
But
I'll
return
to
you
Aber
ich
werde
zu
dir
zurückkehren
When
you
return
to
me
Wenn
du
zu
mir
zurückkehrst
In
regards
to
the
last
word
Was
das
letzte
Wort
betrifft
It's
not
the
last
you'll
hear
Es
ist
nicht
das
letzte,
das
du
hören
wirst
I'd
never
find
any
other
Ich
würde
niemals
eine
andere
finden
I
could
ever,
I
could
ever
Ich
könnte
jemals,
ich
könnte
jemals
Never
say
it's
the
last
one
Sag
niemals,
dass
es
das
letzte
ist
It's
not
the
last
one
Es
ist
nicht
das
letzte
I'd
never
find
any
other
Ich
würde
niemals
eine
andere
finden
I
could
ever,
I
could
ever
Ich
könnte
jemals,
ich
könnte
jemals
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Bear, Edward Droste, Christopher Taylor, Daniel Rossen
Attention! Feel free to leave feedback.