Grizzly Bear - Sun In Your Eyes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grizzly Bear - Sun In Your Eyes




Sun In Your Eyes
Солнце в твоих глазах
You've fallen once, you'll fall again
Ты падала однажды, ты упадешь снова
And lean on
И обопрёшься
Your tired hands that crawl and grasp
На свои усталые руки, что ползут и хватаются
The soft ground
За мягкую землю
By the look on your face
По выражению твоего лица
You set out on a path
Ты отправилась в путь
Never to arrive
Из которого не вернуться
By the look on your face
По выражению твоего лица
The burden's on your back
Ноша на твоих плечах
And the sun is in your eyes
И солнце в твоих глазах
Stretched out, far and wide
Растянутое, далёкое и широкое
The light that scorched the sand
Свет, опаливший песок
So bright, so long
Такой яркий, такой долгий
I'm never coming back
Я никогда не вернусь
And every stone and every step
И каждый камень и каждый шаг
I won't recall
Я не вспомню
Emptied out of every thought
Опустошённый от всех мыслей
Just soft ground
Только мягкая земля
By the look on your face
По выражению твоего лица
The burden's on your back
Ноша на твоих плечах
And the sun is in your eyes
И солнце в твоих глазах
Gone at last
Наконец-то пропало
Stretched out, far and wide
Растянутое, далёкое и широкое
The light that scorched the sand
Свет, опаливший песок
So bright, so long
Такой яркий, такой долгий
I'm never coming back
Я никогда не вернусь
It overflows, it overflows
Оно переполняет, оно переполняет
It always runs
Оно всегда течёт
It overflows, it overflows
Оно переполняет, оно переполняет
It always runs
Оно всегда течёт
Silver and silent
Серебряный и безмолвный
Endless abundance overflows
Бесконечное изобилие переполняет
Silver and silent rushing on
Серебряный и безмолвный, несущийся вперёд
Endless abundance overflows
Бесконечное изобилие переполняет
Always surrounds you, always glows
Всегда окружает тебя, всегда светится
Look on your face
По выражению твоего лица
Burden's on your back
Ноша на твоих плечах
Sun is in your eyes
Солнце в твоих глазах
Stretched out, far and wide
Растянутое, далёкое и широкое
The light that scorched the sand
Свет, опаливший песок
So bright, so long
Такой яркий, такой долгий
I'm never coming back
Я никогда не вернусь





Writer(s): Christopher Bear, Edward Droste, Christopher Taylor, Daniel Rossen


Attention! Feel free to leave feedback.