Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talk
to
yourself,
please,
make
your
mind
up
Поговори
с
собой,
прошу,
прими
решение
Is
there
anything
left
at
all?
Осталось
ли
хоть
что-нибудь
вообще?
Everything
all
at
once,
and
I
might
Всё
разом
нахлынет,
и
я,
возможно
Leave
you
two
times,
so
dark,
my
eyes
Покину
тебя
дважды,
так
темны
мои
глаза
I
never
leave
the
light
on,
please,
make
your
mind
up
Я
свет
не
оставляю,
прошу,
прими
решение
Weary
when
I
do
us
wrong,
but
we
try
Устал,
когда
причиняю
нам
боль,
но
мы
пытаемся
Everything
all
at
once,
and
I
might
Всё
разом
нахлынет,
и
я,
возможно
Leave
you
two
times,
so
dark,
my
eyes
Покину
тебя
дважды,
так
темны
мои
глаза
Cloistered
from
yourself,
you
never
even
try
Затворившись
от
себя,
ты
даже
не
пытаешься
Best
just
lie
down
and
close
your
eyes
for
once
Лучше
приляг
и
закрой
глаза
хоть
раз
Before
your
will
just
goes
Пока
твоя
воля
не
угаснет
Surrounded
by
the
throng,
a
mounting
wave
of
sound
Окружённый
толпой,
нарастающий
гул
The
clamor
breaks
me
down,
the
ground
beneath
me,
gone
Гомон
сокрушает,
земля
уходит
из-под
ног
The
sky
might
open
up
Небо,
быть
может,
разверзнется
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Robert Bear, Daniel Raphael Rossen, Edward F Droste, Christopher Michael Taylor
Album
Shields
date of release
17-09-2012
Attention! Feel free to leave feedback.