Grizzly Bear - Will Calls - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grizzly Bear - Will Calls




Will Calls
Звонки судьбы
Under your hard lens,
Под твоим суровым взглядом,
Making too few ends
Видя слишком мало целей,
Meet a middle ground I know, it's defense
Я ищу компромисс, знаю, это защитная реакция.
Oily hands, slippery slope
Скользкие руки, скользкий путь,
Pointed fangs without scope
Острые клыки без прицела.
Understand me
Пойми меня,
I know
Я знаю,
No mistaken time goes
Время не проходит бесследно,
Undeserved without, everything, everyone you know
Незаслуженно терять всё и всех, кого ты знаешь.
Even if Will calls
Даже если судьба позвонит,
Doesn't mean fall out
Это не значит, что всё рухнет.
We once had a thing I know, banished
У нас было что-то общее, я знаю, изгнанное.
All of my rights lingering
Все мои права повисли в воздухе,
It isn't a place that I've been
Я никогда не был в таком положении.
I don't wanna be, I don't wanna know the lies
Я не хочу знать эту ложь,
Shouldn't ever be what it was alright
Всё не должно было стать таким, как было, хорошо?
I'll choose to believe what's right
Я предпочитаю верить в то, что правильно,
Even if in the end I'm blind
Даже если в итоге я останусь слеп.
I don't wanna be, I don't wanna know the lies
Я не хочу знать эту ложь,
Couldn't ever be what it was, alright?
Всё не должно было стать таким, как было, хорошо?
Even if we send
Даже если мы отправим
Everything from both ends
Всё, что у нас есть,
So little left to, say, do, it depends
Так мало осталось сказать, сделать, всё зависит...
If we are past what we keep
Остались ли мы теми, кем были,
All that was promised that was sheathed
Всё, что было обещано, было скрыто.
No mention of our,
Ни слова о нашем
Unchecked accord
Непроверенном согласии.
I leave this, without, regret, or hearsay
Я оставляю это без сожаления и пересудов.
Even though I'll move on
Несмотря на то, что я двигаюсь дальше,
Doesn't mean this goes strong
Это не значит, что всё кончено.
Can't believe it to be, undone, finished
Не могу поверить, что всё разрушено, закончено.
Say what you want me to believe
Скажи, во что мне верить,
Please show me something I can see
Пожалуйста, покажи мне то, что я могу увидеть.
Repeat I don't wanna be, I don't wanna know the lies
Повторяю, я не хочу знать эту ложь,
Wouldn't ever be what it was alright
Всё не должно было стать таким, как было, хорошо?
I'll choose to believe what's right
Я предпочитаю верить в то, что правильно,
Even if if in the end I'm blind
Даже если в итоге я останусь слеп.
I don't wanna be, I don't wanna know the lies
Я не хочу знать эту ложь,
Shouldn't ever be what it was, alright
Всё не должно было стать таким, как было, хорошо?
I'll choose to believe to believe what right
Я предпочитаю верить в то, что правильно,
Even if in the end I'm blind
Даже если в итоге я останусь слеп.





Writer(s): Bear Christopher, Droste Edward, Pentz Thomas Wesley, Rossen Daniel Raphael, Taylor Christopher M


Attention! Feel free to leave feedback.