Grogi feat. Ezhel - Kafamızı Yap (Live) (Acoustic) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grogi feat. Ezhel - Kafamızı Yap (Live) (Acoustic)




Kafamızı Yap (Live) (Acoustic)
Устроим вечеринку (Live) (Акустика)
Günlerim fight club, elimde mic'la
Мои дни - бойцовский клуб, в руках микрофон
Serseri bir hayta avutur kendini pipe'la
Бродяга и хулиган развлекает себя трубой
Kaygım yok ahbap, saydım çok kaypak
Не волнуюсь, друг, я видел много скользких типов
Ryhme'ım sokaktan, sen saydır dolarlar .
Мой речитатив с улиц, ты считай доллары.
Bir kızla hayaller kurardım eskiden
Раньше я мечтал о девушке
Şimdi resmine baktıkça aklıma gelmekte eskiler ...
Теперь, когда я смотрю на ее фото, мне вспоминаются былые времена...
Gelenler arattı seni, sense yarattın beni
Приходящие спрашивали о тебе, а ты создала меня
Artık karanlık evim fakat tek zaanatim Rap'im .
Теперь мой дом - тьма, но мой единственный дар - рэп.
Bu sistem çiğner, tükürür bizi, fiilen ölüyüm
Эта система жует и выплевывает нас, мы фактически мертвы
Dünya hilen sömürür, çünkü iyiler kötüdür
Мир обманывает и эксплуатирует, потому что добрые - злые
Polisim insan korumak yerine insan öldürür
Полицейский вместо того, чтобы защищать людей, убивает людей
Beyaz dişlerimin uzatmıştı misvak ömrünü .
Мисвак продлил жизнь моих белых зубов
Türkçe Rap, güçsüz hep, kış gününde üstsüz ev
Русский рэп всегда слаб, как голый дом зимой
Belki yıkılır üstüme, belki yaparım üstü de
Может быть, он рухнет на меня, может быть, я построю его сверху
Derdi yaşarım üst düzey, döner gecem gündüze
Я переживаю свое горе на высшем уровне, моя ночь превращается в день
Bizimle sütrüşen ünlüler zamanla düştü ünsüze
Знаменитости, стрелявшие с нами, со временем исчезли из поля зрения
Malı yükleyip üfledik, hayata hükmedip kükredik
Мы забрали награбленное и уехали, управляли жизнью и рычали
Sonra küfredip gülmedik, yaşadık şükredip ölmedik
Потом мы ругались, но не смеялись, жили, благодаря судьбу, не умирая
Aydınlık günleri görmedik, henüz düşleri gömmedik
Мы не видели светлых дней, еще не похоронили мечты
Bu yolda ünlenip sönmedik, yürüdük, küflenip dönmedik
На этом пути мы не прославились и не погасли, мы шли, не плесневея и не возвращаясь
Garlarında yattık çünkü hayalimiz vardı
Мы спали на вокзалах, потому что у нас была мечта
Bedavaya sahne yaptık çünkü hayalimiz vardı
Мы бесплатно выступали на сцене, потому что у нас была мечта
Okulu ekip stüdyoya kaçtık
Забросив школу, мы убегали в студию
Başka planlar yapmadık, müziğe kanaatimiz tamdı
У нас не было других планов, мы полностью верили в музыку
Yıllar böyle geçti, rakipler gölgeleşti
Годы прошли, конкуренты затмили
Ellerimiz tütün koktu, soyutlandık, cankileştik
Наши руки пахли табаком, мы были отчуждены, стали прогорклыми
Eski nesil geri geldi, ettik onları sanki teşvik
Старое поколение вернулось, и мы их словно подстегнули
Bu ortamda karakterler aynı, durma sadeleştir
В этой обстановке персонажи одинаковы, не усложняй
Kısaca formül arınmak kibirden, kolpalıktan
Короче, формула - очиститься от гордости, от подделок
Kulağını kapatmış insana, ne desen olmaz ıslah
Человеку, закрывшему уши, ничего не скажешь, его не исправить
Tavrımız ciddi! 10 numara formamızda
Мы серьезны! Наша форма номер 10
Beşikten mezara rap, doğaldır korkmanız da
От колыбели до могилы рэп, и это естественно, что вы боитесь
Kafamızı yap! Hadi cigara yak
Устроим вечеринку! Давай закурим
Bütün ortamcılar geldi bir araya
Все тусовщики собрались
Gelesim var gider ayak (Kafamı yap Sercan, hadi sigara yak)
Я хочу уйти (Устроим вечеринку, давай закурим)
Kafamızı yap! Hadi cigara yak
Устроим вечеринку! Давай закурим
Bütün ortamcılar geldi bir araya
Все тусовщики собрались
Gelesim var gider ayak
Я хочу уйти
Kafamızı yap Grogi
Устроим вечеринку, Grogi
Kafamızı yap Grogi
Устроим вечеринку, Grogi
Kafamızı yap Grogi ve Ezhel
Устроим вечеринку, Grogi и Ezhel
Kafamızı yap!
Устроим вечеринку!





Writer(s): Grogi


Attention! Feel free to leave feedback.