Lyrics and translation Gromee feat. Sound'n'Grace - Zaśnieżone miasta - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zaśnieżone miasta - Radio Edit
Заснеженные города - Radio Edit
Zaśnieżone
miasta
Заснеженные
города
Rozpędzone
sny
Разлетевшиеся
сны
W
świat
któremu
braknie
tchu
В
мир,
которому
не
хватает
дыхания
Spokój
się
zakrada
znów
Спокойствие
вновь
подкрадывается
Otulone
puchem
Укутанные
пухом
Siadł
przy
drodze
czas
У
дороги
присел
время
Widział
jak
znajomy
ktoś
Видело,
как
знакомый
кто-то
Niósł
choinkę
pod
swój
dom
Нес
елку
к
себе
домой
Dziś
nikt
się
już
nie
śpieszy
Сегодня
никто
уже
не
спешит
Śnieg
nam
zamalował
drogi
Снег
нам
закрасил
дороги
Do
późnych
godzin
jeszcze
До
поздних
часов
еще
Gwar
w
kuchni
będzie
trwał
Гудение
на
кухне
будет
длиться
A
salon
pachnie
świerkiem
А
гостиная
пахнет
елью
Słowa
zbędne
są
Слова
лишние
сейчас
Tak
dobrze
nam
razem
Так
хорошо
нам
вместе
I
wesołych
Świąt!
И
веселых
праздников!
Zaśnieżone
miasta
Заснеженные
города
Rozpędzone
sny
Разлетевшиеся
сны
W
świat
któremu
braknie
tchu
В
мир,
которому
не
хватает
дыхания
Spokój
się
zakrada
znów
Спокойствие
вновь
подкрадывается
Otulone
puchem
Укутанные
пухом
Siadł
przy
drodze
czas
У
дороги
присел
время
Widział
jak
znajomy
ktoś
Видело,
как
знакомый
кто-то
Niósł
choinkę
pod
swój
dom
Нес
елку
к
себе
домой
Mróz
pisze
coś
na
oknach
Мороз
рисует
что-то
на
окнах
Gwiazdka
wspina
się
na
niebo
Звезда
поднимается
на
небо
Jak
dobrze
znów
się
spotkać
Как
хорошо
снова
встретиться
Jak
dobrze,
że
was
mam
Как
хорошо,
что
вы
у
меня
есть
I
z
każda
chwilą
głośniej
słychać
dzwonki
sań
И
с
каждой
минутой
громче
слышны
колокольчики
саней
I
znowu
na
chwilę
zatrzymał
się
świat
И
снова
на
мгновение
остановился
мир
Zaśnieżone
miasta
Заснеженные
города
Rozpędzone
sny
Разлетевшиеся
сны
W
świat
któremu
braknie
tchu
В
мир,
которому
не
хватает
дыхания
Spokój
się
zakrada
znów
Спокойствие
вновь
подкрадывается
Otulone
puchem
Укутанные
пухом
Siadł
przy
drodze
czas
У
дороги
присел
время
Widział
jak
znajomy
ktoś
Видело,
как
знакомый
кто-то
Niósł
choinkę
pod
twój
dom
Нес
елку
к
твоему
дому
Pod
twój
dom
К
твоему
дому
Zaśnieżone
miasta
Заснеженные
города
Rozpędzone
sny
Разлетевшиеся
сны
W
świat
któremu
braknie
tchu
В
мир,
которому
не
хватает
дыхания
Spokój
się
zakrada
znów
Спокойствие
вновь
подкрадывается
Otulone
puchem
Укутанные
пухом
Siadł
przy
drodze
czas
У
дороги
присел
время
Widział
jak
znajomy
ktoś
Видело,
как
знакомый
кто-то
Niósł
choinkę
pod
twój
dom
Нес
елку
к
твоему
дому
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.