Lyrics and translation Groove Armada feat. Jeru the Damaja - Sun Toucha (The Nextmen Submarine mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sun Toucha (The Nextmen Submarine mix)
Солнечное прикосновение (The Nextmen Submarine mix)
Cómo
poder
recuperar
tu
amor
Как
вернуть
твою
любовь?
Como
sacar
la
tristeza
de
mi
corazón
Как
вырвать
печаль
из
моего
сердца?
Mi
mundo
solo
gira
por
ti...
Мой
мир
вращается
только
вокруг
тебя...
Cómo
sanar
este
profundo
dolor
Как
исцелить
эту
глубокую
боль?
Siento
correr
por
mis
venas,
tu
respiración
Чувствую,
как
по
моим
венам
течет
твое
дыхание.
Estoy
tan
conectada
a
ti...
Я
так
связан
с
тобой...
Que
hasta
en
mis
sueños
te
veo
Что
вижу
тебя
даже
во
снах.
Sin
ti
yo
me
muero...
Без
тебя
я
умираю...
Y
este
corazón
que
te
robaste
И
это
сердце,
которое
ты
украла,
Cuando
te
marchaste
Когда
ты
ушла,
Tú
te
marchaste
con
mis
besos
Ты
ушла
с
моими
поцелуями,
Con
mis
besos
y
mis
sueños
С
моими
поцелуями
и
моими
мечтами.
Y
este
corazón
esta
latiendo
И
это
сердце
бьется
Cada
vez
mas
lento
Все
медленнее,
Y
estoy
sintiendo
en
mis
adentros
И
я
чувствую
внутри,
Como
el
fuego
no
se
apagó...
Как
огонь
не
погас...
No
se
apagó...
Не
погас...
Cómo
sanar
esta
profunda
obsesión
Как
исцелить
эту
глубокую
одержимость?
Cómo
le
explico
a
mi
alma
que
se
terminó
Как
объяснить
моей
душе,
что
все
кончено?
Me
estoy
volviendo
loco
por
ti...
Я
схожу
с
ума
по
тебе...
Hasta
en
mis
sueños
te
veo,
sin
ti
yo
me
muero...
Даже
во
снах
я
вижу
тебя,
без
тебя
я
умираю...
Y
este
corazón
que
te
robaste
И
это
сердце,
которое
ты
украла,
Cuando
te
marchaste
Когда
ты
ушла,
Tú
te
marchaste
con
mis
besos
Ты
ушла
с
моими
поцелуями,
Con
mis
besos
y
mis
sueños
С
моими
поцелуями
и
моими
мечтами.
Y
este
corazón
esta
latiendo
И
это
сердце
бьется
Cada
vez
más
lento
Все
медленнее,
Y
estoy
sintiendo
en
mis
adentros
И
я
чувствую
внутри,
Como
el
fuego
no
se
apagó...
Как
огонь
не
погас...
Sigue
ardiendo...
sigue
ardiendo
Все
еще
горит...
все
еще
горит,
Mientras
exista
el
amor
Пока
существует
любовь,
No
se
apagó
el
amor
Любовь
не
погасла.
Y
este
corazón...
И
это
сердце...
Y
este
corazón
que
te
robaste
И
это
сердце,
которое
ты
украла,
Cuando
te
marchaste
Когда
ты
ушла,
Tú
te
marchaste
con
mis
besos
Ты
ушла
с
моими
поцелуями,
Con
mis
besos
y
mis
sueños
С
моими
поцелуями
и
моими
мечтами.
Y
este
corazón,
esta
latiendo
И
это
сердце
бьется
Cada
vez
más
lento
Все
медленнее,
Y
estoy
sintiendo
en
mis
adentros
И
я
чувствую
внутри,
Como
el
fuego
no
se
apagó...
Как
огонь
не
погас...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Cato, Jeru The Damaja, Jonathan White, Keeling Lee, Kenneth Gamble, Roland Chambers, Thom Bell, Tom Findlay
Attention! Feel free to leave feedback.