Lyrics and translation Groove Armada - Song 4 Mutya (Out of Control)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song 4 Mutya (Out of Control)
Песня для Мутьи (Вне себя)
(Outta
control)
(Вне
себя)
You're
gone,
now,
I
feel
fine
Ты
ушла,
теперь
мне
хорошо
17
months,
yeah
I
feel
fine
17
месяцев,
да,
мне
хорошо
What
about
you?
I
betcha
been
cryin'
А
как
ты?
Держу
пари,
ревела
I
bet
ya
been
goin
around
town
lyin'
Держу
пари,
ходила
по
городу
и
врала
I'm
drivin'
fast,
I
feel
so
fine
Я
мчу
на
машине,
мне
так
хорошо
I
got
Prince
singin'
Hot
Thing
to
me
Для
меня
Принс
поет
"Hot
Thing"
I
know
every
line
Я
знаю
каждую
строчку
So
I
pulled
up
to
the
red
light,
sittin'
here
in
my
car
Я
подъехал
к
красному
свету,
сижу
в
машине
I
look
up
to
my
right,
and
there
you
are
Смотрю
направо,
а
там
ты
Sat
there
with
some
new
girl,
what
is
this?
Сидишь
с
какой-то
новой
девчонкой,
что
это
такое?
(Don't
panic,
panic,
Mutya
don't
drive
erratic)
(Не
паникуй,
паникуй,
Мутя,
не
води
машину
как
сумасшедшая)
That's
who
has
replaced
me,
what
a
diss
Вот
кто
меня
заменил,
какой
облом
(Don't
panic,
panic,
don't
act
too
manic,
manic)
(Не
паникуй,
паникуй,
не
веди
себя
слишком
маниакально,
маниакально)
It's
a
sure
fine
way
to
ruin
my
day
Это
верный
способ
испортить
мне
день
Just
as
soon
as
I'm
on
top
of
my
life,
there
you
are
again
Как
только
моя
жизнь
налаживается,
ты
снова
появляешься
But
don't
react
now,
you
can't
go
back
now
Но
не
реагируй
сейчас,
ты
не
можешь
вернуться
назад
Don't
panic,
panic,
Mutya,
just
look
ahead
now
Не
паникуй,
паникуй,
Мутя,
просто
смотри
вперед
(Outta
control)
(Вне
себя)
Let's
cut
to
it,
my
girl
for
lunch
Короче,
моя
девушка
на
обеде
I
was
feelin'
on
top
of
the
world,
and
I
just
got
a
hunch
Я
чувствовал
себя
на
вершине
мира,
и
у
меня
было
предчувствие
That
you
were
sat
behind
my
back,
didn't
need
to
turn
'round
Что
ты
сидишь
у
меня
за
спиной,
не
нужно
было
оборачиваться
I
felt
sick
at
the
thought,
you're
laughing
loud
Мне
стало
плохо
от
одной
мысли,
ты
громко
смеешься
Sat
there
with
some
new
girl,
what
is
this?
Сидишь
с
какой-то
новой
девчонкой,
что
это
такое?
(Don't
panic,
panic,
Mutya
don't
drive
erratic)
(Не
паникуй,
паникуй,
Мутя,
не
води
машину
как
сумасшедшая)
That's
who
has
replaced
me,
what
a
diss
Вот
кто
меня
заменил,
какой
облом
(Don't
panic,
panic,
don't
act
too
manic,
manic)
(Не
паникуй,
паникуй,
не
веди
себя
слишком
маниакально,
маниакально)
It's
a
sure
fine
way
to
ruin
my
day
Это
верный
способ
испортить
мне
день
Just
as
soon
as
I'm
on
top
of
my
life,
there
you
are
again
Как
только
моя
жизнь
налаживается,
ты
снова
появляешься
But
don't
react
now,
you
can't
go
back
now
Но
не
реагируй
сейчас,
ты
не
можешь
вернуться
назад
Don't
panic,
panic,
Mutya,
just
look
ahead
now
Не
паникуй,
паникуй,
Мутя,
просто
смотри
вперед
(Outta
control)
(Вне
себя)
It's
a
sure
fine
way
to
ruin
my
day
Это
верный
способ
испортить
мне
день
Just
as
soon
as
I'm
on
top
of
my
life,
there
you
are
again
Как
только
моя
жизнь
налаживается,
ты
снова
появляешься
But
don't
react
now,
you
can't
go
back
now
Но
не
реагируй
сейчас,
ты
не
можешь
вернуться
назад
Don't
panic,
panic,
Mutya,
just
look
ahead
now
-->
Не
паникуй,
паникуй,
Мутя,
просто
смотри
вперед
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): POOLE KAREN ANN, HUTTON TIMOTHY JOHN, SCHERER PETER A, FINDLAY THOMAS CHARLES, BUENA ROSA ISABEL, LINDSAY ARTHUR MORGAN, COCUP ANDREW DEREK
Attention! Feel free to leave feedback.