Lyrics and translation Groove Armada - The Things That We Could Share
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Things That We Could Share
Вещи, Которыми Мы Могли Бы Поделиться
There′s
a
simple
relation
between
my
anger
& my
patience
Существует
простая
связь
между
моей
злостью
и
моим
терпением,
And
a
direct
connection
between
my
love
& inspiration
И
прямая
связь
между
моей
любовью
и
моим
вдохновением.
(There's
a
simple
relation
between
my
anger
& my
patience
(Существует
простая
связь
между
моей
злостью
и
моим
терпением,
And
a
direct
connection
between
my
love
& inspiration)
И
прямая
связь
между
моей
любовью
и
моим
вдохновением.)
I
need
a
warm
hand
to
cool
me
down
Мне
нужна
теплая
рука,
чтобы
остудить
меня,
I
need
a
soft
voice
to
drown
me
out
Мне
нужен
нежный
голос,
чтобы
заглушить
мой,
I
need
a
emptiness
to
fill
my
soul
Мне
нужна
пустота,
чтобы
наполнить
мою
душу,
I
need
a
question
mark
to
make
me
whole
Мне
нужен
знак
вопроса,
чтобы
сделать
меня
цельным.
I′ll
be
the
boy
at
the
back
of
the
bus
Я
буду
парнем
на
заднем
сиденье
автобуса,
With
my
eyes
on
the
back
of
your
head
С
глазами,
устремленными
на
твой
затылок.
You'll
be
the
girl
on
the
front
seat
Ты
будешь
девушкой
на
переднем
сиденье,
Telling
your
friend
that
he
never
really
cared
Говорящей
своей
подруге,
что
ему
на
неё
всегда
было
всё
равно.
The
things
that
we
could
share
Вещи,
которыми
мы
могли
бы
поделиться,
The
things
that
we
could
share
Вещи,
которыми
мы
могли
бы
поделиться.
There's
a
simple
relation
between
my
anger
& my
patience
Существует
простая
связь
между
моей
злостью
и
моим
терпением,
And
a
direct
connection
between
my
love
& inspiration
И
прямая
связь
между
моей
любовью
и
моим
вдохновением.
(There′s
a
simple
relation
between
my
anger
& my
patience
(Существует
простая
связь
между
моей
злостью
и
моим
терпением,
And
a
direct
connection
between
my
love
& inspiration)
И
прямая
связь
между
моей
любовью
и
моим
вдохновением.)
I′ll
be
the
boy
at
the
back
of
the
bus
Я
буду
парнем
на
заднем
сиденье
автобуса,
With
my
eyes
on
the
back
of
your
head
С
глазами,
устремленными
на
твой
затылок.
You'll
be
the
girl
on
the
front
seat
Ты
будешь
девушкой
на
переднем
сиденье,
Telling
your
friend
that
he
never
really
cared
Говорящей
своей
подруге,
что
ему
на
неё
всегда
было
всё
равно.
The
things
that
we
could
share
Вещи,
которыми
мы
могли
бы
поделиться,
The
things
that
we
could
share
Вещи,
которыми
мы
могли
бы
поделиться,
The
things
that
we
could
share
Вещи,
которыми
мы
могли
бы
поделиться,
The
things
that
we
could
share
Вещи,
которыми
мы
могли
бы
поделиться.
The
things
that
we
could
share
Вещи,
которыми
мы
могли
бы
поделиться,
The
things
that
we
could
share
Вещи,
которыми
мы
могли
бы
поделиться.
The
things
that
we
could
share
Вещи,
которыми
мы
могли
бы
поделиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Findlay, Andrew Derek Cocup, Simon William Lord
Attention! Feel free to leave feedback.