Lyrics and translation Groove Theory - Boy at The Window
She
was
wearing
shocking
pink
and
jewelry
of
gold
Она
была
одета
в
шокирующее
розовое
и
золотые
украшения.
Papa
said
son
isn't
she
fine
Папа
сказал
сынок
разве
она
не
в
порядке
Knew
he
would
be
out
all
night
Я
знал,
что
его
не
будет
всю
ночь.
Though
son
is
only
9 years
old
Хотя
сыну
всего
9 лет
This
is
how
he's
forced
to
spend
his
time
Вот
как
он
вынужден
проводить
свое
время.
Looking
out
window
into
someone
else's
home
Смотрю
из
окна
в
чужой
дом.
Watching
mother,
father,
child
at
play
Наблюдаю
за
матерью,
отцом,
играющим
ребенком.
Wishing
he
could
be
a
part
but
it's
Жаль,
что
он
не
может
быть
частью,
но
это
...
Too
hard
to
forget
he's
alone
Слишком
трудно
забыть,
что
он
одинок.
A
typical
day
Обычный
день.
The
boy
at
the
window
Мальчик
у
окна.
One
more
forgotten
son
Еще
один
забытый
сын.
Ah,
looking
to
the
corner
Ах,
смотрю
в
угол.
To
see
what
he'll
become
Чтобы
увидеть,
кем
он
станет.
The
boy
at
the
window
Мальчик
у
окна.
If
he's
still
sitting
there
Если
он
все
еще
там
сидит
Are
you
even
gonna
care
Тебе
вообще
есть
до
этого
дело
Papa
always
tells
his
son
Папа
всегда
говорит
своему
сыну
Keep
sitting
at
our
window
Продолжай
сидеть
у
нашего
окна.
Don't
end
up
like
me,
watch
from
above
Не
кончай
так,
как
я,
Смотри
сверху.
You
can't
go
wrong
Ты
не
можешь
ошибиться.
More
and
more
son's
thinking
Все
больше
и
больше
думает
сын.
Won't
be
too
far
but
I
must
go
in
his
eyes
Это
не
так
уж
далеко,
но
я
должна
заглянуть
ему
в
глаза.
The
corner
is
the
only
place
he
can
belong
Угол-единственное
место,
где
он
может
быть.
Son
isn't
smart
enough
to
see
it
Сын
не
настолько
умен,
чтобы
понять
это.
Won't
make
him
somebody
Это
не
сделает
его
кем-то.
But
it's
better
than
living
with
Но
это
лучше,
чем
жить
с
...
The
hypocrisies
above
Лицемерие
свыше
No
more
smelling
ho's
and
liquor
Больше
никаких
вонючих
шлюх
и
выпивки
On
the
breath
of
daddy
На
дыхании
папочки
Rather
smell
it
from
the
breath
of
Скорее
понюхай
его
от
дыхания
...
Brothers
he
don't
know
or
love
Братья,
которых
он
не
знает
и
не
любит.
Remember
when
the
boy
was
Помнишь,
когда
мальчик
был
...
Young
and
untouched
Молодой
и
нетронутый.
Happy
with
his
window
view
Доволен
видом
из
окна.
But
look
it's
not
enough
Но
послушай
этого
недостаточно
His
dreams
are
in
the
gutter
Его
мечты
в
сточной
канаве.
And
now
he's
just
a
number
А
теперь
он
просто
число.
All
because
he
wanted
to
belong
И
все
потому,
что
он
хотел
быть
своим.
All
because
he
wanted
to
belong
И
все
потому,
что
он
хотел
быть
своим.
So
he
learned
to
play
the
role
Так
он
научился
играть
роль.
Of
hustler
with
no
feeling
Хастлер
без
чувств
Thinking,
"They'll
accept
me
if
I
prove
that
I'm
real
hard"
Думая:
"они
примут
меня,
если
я
докажу,
что
я
действительно
крут".
Now
he's
learning
firsthand
of
the
word
and
it's
true
meaning
Теперь
он
узнает
из
первых
рук
об
этом
слове
и
его
истинном
значении.
The
window
he
looks
out
of
now
Окно,
из
которого
он
смотрит
сейчас.
Includes
iron
without
bars
В
комплект
входит
железо
без
прутьев
The
boy
at
the
window
Мальчик
у
окна.
One
more
forgotten
son
Еще
один
забытый
сын.
Ah,
he
looked
to
the
corner
Ах,
он
посмотрел
в
угол.
And
guess
what
he's
become
И
угадай,
кем
он
стал?
The
boy
is
at
the
window
Мальчик
у
окна.
If
he's
still
sitting
there
Если
он
все
еще
там
сидит
Are
you
even
gonna
care
Тебе
вообще
есть
до
этого
дело
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilson Bryce P, Brown Darryl, Larrieux Amel
Attention! Feel free to leave feedback.