Groove Theory - Boy at The Window - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Groove Theory - Boy at The Window




She was wearing shocking pink and jewelry of gold
Она была одета в шокирующее розовое и золотые украшения.
Papa said son isn't she fine
Папа сказал сынок разве она не в порядке
Knew he would be out all night
Я знал, что его не будет всю ночь.
Though son is only 9 years old
Хотя сыну всего 9 лет
This is how he's forced to spend his time
Вот как он вынужден проводить свое время.
Looking out window into someone else's home
Смотрю из окна в чужой дом.
Watching mother, father, child at play
Наблюдаю за матерью, отцом, играющим ребенком.
Wishing he could be a part but it's
Жаль, что он не может быть частью, но это ...
Too hard to forget he's alone
Слишком трудно забыть, что он одинок.
A typical day
Обычный день.
The boy at the window
Мальчик у окна.
One more forgotten son
Еще один забытый сын.
Ah, looking to the corner
Ах, смотрю в угол.
To see what he'll become
Чтобы увидеть, кем он станет.
The boy at the window
Мальчик у окна.
If he's still sitting there
Если он все еще там сидит
Are you even gonna care
Тебе вообще есть до этого дело
Papa always tells his son
Папа всегда говорит своему сыну
Keep sitting at our window
Продолжай сидеть у нашего окна.
Don't end up like me, watch from above
Не кончай так, как я, Смотри сверху.
You can't go wrong
Ты не можешь ошибиться.
More and more son's thinking
Все больше и больше думает сын.
Won't be too far but I must go in his eyes
Это не так уж далеко, но я должна заглянуть ему в глаза.
The corner is the only place he can belong
Угол-единственное место, где он может быть.
Son isn't smart enough to see it
Сын не настолько умен, чтобы понять это.
Won't make him somebody
Это не сделает его кем-то.
But it's better than living with
Но это лучше, чем жить с ...
The hypocrisies above
Лицемерие свыше
No more smelling ho's and liquor
Больше никаких вонючих шлюх и выпивки
On the breath of daddy
На дыхании папочки
Rather smell it from the breath of
Скорее понюхай его от дыхания ...
Brothers he don't know or love
Братья, которых он не знает и не любит.
Remember when the boy was
Помнишь, когда мальчик был ...
Young and untouched
Молодой и нетронутый.
Happy with his window view
Доволен видом из окна.
But look it's not enough
Но послушай этого недостаточно
His dreams are in the gutter
Его мечты в сточной канаве.
And now he's just a number
А теперь он просто число.
All because he wanted to belong
И все потому, что он хотел быть своим.
All because he wanted to belong
И все потому, что он хотел быть своим.
So he learned to play the role
Так он научился играть роль.
Of hustler with no feeling
Хастлер без чувств
Thinking, "They'll accept me if I prove that I'm real hard"
Думая: "они примут меня, если я докажу, что я действительно крут".
Now he's learning firsthand of the word and it's true meaning
Теперь он узнает из первых рук об этом слове и его истинном значении.
The window he looks out of now
Окно, из которого он смотрит сейчас.
Includes iron without bars
В комплект входит железо без прутьев
The boy at the window
Мальчик у окна.
One more forgotten son
Еще один забытый сын.
Ah, he looked to the corner
Ах, он посмотрел в угол.
And guess what he's become
И угадай, кем он стал?
The boy is at the window
Мальчик у окна.
If he's still sitting there
Если он все еще там сидит
Are you even gonna care
Тебе вообще есть до этого дело





Writer(s): Wilson Bryce P, Brown Darryl, Larrieux Amel


Attention! Feel free to leave feedback.