Gros Mo - Ca le fait - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gros Mo - Ca le fait




Ca le fait
Получится
Wesh les kheys c'est comment on s'est perdu de vue ça fait un bail
Здорово, братан, как мы потерялись из виду, сто лет прошло.
Voir qu't'es toujours dans l'son gros
Вижу, ты все еще в музыке.
T'abuses avec tes histoires de sheitan
Ты перегибаешь палку со своими историями про шайтана.
Dis-moi combien t'as rentré,
Скажи, сколько ты поднял?
J'suis pas tenté je veux juste savoir si c'est rentable
Я не соблазняюсь, просто хочу знать, прибыльно ли это.
Gros j'ai le compte en banque est comme éventré
Братан, у меня банковский счет, как распотрошенный.
Gros j'ai le compte en banque est comme éventré
Братан, у меня банковский счет, как распотрошенный.
Gros j'ai le compte en banque est comme éventré
Братан, у меня банковский счет, как распотрошенный.
Mais les deux pieds en éventails
Но обе ноги на ширине плеч.
Au fond je préfère préparer ma rentrée que d'préparer mes funérailles
В глубине души я предпочитаю готовиться к учебе, чем к похоронам.
Plus besoin de faire l'effort de s'adapter quand on est de taille
Больше не нужно стараться адаптироваться, когда ты в форме.
C'est soi ça va l'faire ou ça l'fait
Либо получится, либо нет.
C'est soi ça va l'faire ou ça l'fait
Либо получится, либо нет.
Ça va l'faire ou ça l'fait, comme un bédo café ça l'fait
Либо получится, либо нет, как косяк с кофе, получится.
C'est soi ça va l'faire ou ça l'fait
Либо получится, либо нет.
Ça va l'faire ou ça l'fait, comme un bédo café ça l'fait
Либо получится, либо нет, как косяк с кофе, получится.
C'est soi ça va l'faire ou ça l'fait
Либо получится, либо нет.
Ouh ouh ouh ouh
О-о-о-о
Ça va l'faire ou ça l'fait, ça va l'faire ou ça l'fait
Либо получится, либо нет, либо получится, либо нет.
Ça va l'faire ou ça l'fait, ça va l'faire ou ça l'fait
Либо получится, либо нет, либо получится, либо нет.
Ça va l'faire ou ça l'fait, ça va l'faire ou ça l'fait
Либо получится, либо нет, либо получится, либо нет.
Wesh le zin c'est comment on t'voyais plus on t'croyais die
Здорово, чувак, как это мы тебя больше не видели, думали ты помер.
Sur tes vidéos ça commente, m
На твои видео комментируют,
Ais ça fait pas de vues c'est quoi les bails
Но просмотров нет, в чем дело?
Posté sur mon canapé, j'ai google pour me balader me contrôle pas
Развалился на диване, загуглил, чтобы погулять, меня не контролируй.
Quand j'pète un câble m'appelle pas on parle après
Когда я срываюсь, не звони мне, поговорим потом.
Pas besoin d'voir ma gueule de balafré
Не нужно видеть мою рожу балбеса.
J'me fous que tu payes la teille,
Мне плевать, что ты платишь за бутылку,
J'préfère jouer à la play, ça s'contrôle pas
Я лучше поиграю в плойку, это не контролируется.
Un coup j'en fais qu'à ma tête, u
То я делаю, что хочу,
N coup c'est l'bédo qui monte à la tête
То косяк ударяет в голову.
Wesh on s'comprends pas, on contrôle pas
Эй, мы не понимаем друг друга, нас не контролировать.
Quand est-ce qu'on s'en va?
Когда мы уйдем?
Quand est-ce qu'on s'aime vraiment? Quand est-ce qu'on s'engage?
Когда мы полюбим друг друга по-настоящему? Когда мы свяжем себя обязательствами?
C'est soi ça va l'faire ou ça l'fait
Либо получится, либо нет.
Ça va l'faire ou ça l'fait, comme un bédo café ça l'fait
Либо получится, либо нет, как косяк с кофе, получится.
C'est soi ça va l'faire ou ça l'fait
Либо получится, либо нет.
Ça va l'faire ou ça l'fait, comme un bédo café ça l'fait
Либо получится, либо нет, как косяк с кофе, получится.
Ouh ouh ouh ouh
О-о-о-о
Ça va l'faire ou ça l'fait, ça va l'faire ou ça l'fait
Либо получится, либо нет, либо получится, либо нет.
Ça va l'faire ou ça l'fait, ça va l'faire ou ça l'fait
Либо получится, либо нет, либо получится, либо нет.
Ça va l'faire ou ça l'fait, ça va l'faire ou ça l'fait
Либо получится, либо нет, либо получится, либо нет.
Ouh ouh ouh ouh
О-о-о-о





Writer(s): Gros Mo


Attention! Feel free to leave feedback.