Lyrics and translation Grossstadtgeflüster - Skalitzer Strasse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bin
zwar
tot,
aber
ich
hatte
Vorfahrt
Я,
правда,
умер,
но
у
меня
было
Ich
bin
zwar
tot,
aber
ich
hatte
Vorfahrt
Я,
правда,
умер,
но
у
меня
было
Ich
bin
zwar
tot,
aber
ich
hatte
Vorfahrt
Я,
правда,
умер,
но
у
меня
было
Ich
hatte
Vorfahrt,
ich
hatte
Vorfahrt
У
меня
было
впереди,
у
меня
было
впереди
Ich
steh
im
Stau,
aber
ich
habe
eine
Hupe
Я
стою
в
пробке,
но
у
меня
есть
гудок
Die
kann
zaubern,
wenn
ich
die
drücke
sind
alle
weg
Она
может
колдовать,
когда
я
нажимаю,
все
ушли
Oh
klappt
nicht
О
не
работает
Gleich
nochmal
versuchen,
vielleicht
war
die
ja
nur
defekt
Попробуйте
еще
раз,
может
быть,
это
было
просто
сломано
Was
bist
du
für
ein
Hampel
Что
ты
за
хампель
Ich
hab
grüne
Ampel
У
меня
зеленый
светофор
Da
kannst
du
lange
strampeln
Там
вы
можете
долго
ползать
Ich
würde
zur
Seite
jumpeln
Я
бы
отскочил
в
сторону
Nur
ein
kleiner
Tip
Просто
небольшой
совет
I
don't
give
a
Blinkzeichen
I
don't
give
a
мигающий
знак
Da
muss
dein
Instinkt
reichen,
ja
ja
ja
Там
должен
быть
ваш
инстинкт,
да
да
да
Ich
fühle
mich
wie
Rambo,
ich
steig
in
meinen
Lambo
Я
чувствую
себя
Рэмбо,
я
лезу
в
свой
ламбо
Ich
Crashe
deinen
Cambio,
was
für
ein
schöner
Klang
– Bro
Я
крушу
твой
Камбио,
какой
красивый
звук-братан
Es
gibt
zu
viele
Menschen
Слишком
много
людей
Ich
kann
nicht
für
alle
bremsen
Я
не
могу
затормозить
для
всех
Es
heißt
nicht
Sesam
öffne
dich,
es
heißt
Sesam
Platz
da
Это
не
называется
кунжут
открыть
себя,
это
называется
кунжут
место
там
Dein
Baujahr
90
Mazda
bekommt
jetzt
ein
paar
Kratzer
Ваш
год
выпуска
90
Mazda
теперь
получает
несколько
царапин
Spar
dir
dein
Geheule,
denn
du
wolltest
diese
Beule
Сбереги
свой
вой,
потому
что
ты
хотел
эту
шишку
Verklag
mich
doch
auf
Blechschaden,
ich
weiß,
dass
ich
Recht
habe
Подай
на
меня
в
суд
на
жестяной
ущерб,
я
знаю,
что
я
прав
Ich
bin
zwar
tot,
aber
ich
hatte
Vorfahrt
Я,
правда,
умер,
но
у
меня
было
Ich
bin
zwar
tot,
aber
ich
hatte
Vorfahrt
Я,
правда,
умер,
но
у
меня
было
Ich
bin
zwar
tot,
aber
ich
hatte
Vorfahrt
Я,
правда,
умер,
но
у
меня
было
Ich
hatte
Vorfahrt,
ich
hatte
Vorfahrt
У
меня
было
впереди,
у
меня
было
впереди
Alle
weg,
alle
weg,
ich
komme
Все
прочь,
все
прочь,
я
иду
Alle
weg,
alle
weg,
ich
komme
Все
прочь,
все
прочь,
я
иду
Alle
weg,
alle
weg,
ich
komme,
ich
komme,
ich
komme
Все
прочь,
все
прочь,
я
иду,
я
иду,
я
иду
Bin
voll
der
Speedo
mit
meinem
Bike
Я
полон
Speedo
с
моим
велосипедом
Ohne
Bremse
ohne
Lampe
Без
тормоза
без
лампы
Der
ultimative
Ride
Ultimate
Ride
Ich
rasiere
zehn
Passanten
Я
брею
десять
прохожих
Ich
nenn
das
einen
Strike
Я
называю
это
ударом
Anerkenn
mal
meinen
Fleiß
Признай
мое
усердие
Ich
verdiene
einen
Preis
Я
зарабатываю
приз
Wo
sind
meine
Gratulanten
Где
мои
поздравители
Ein
Tritt
in
die
Fixi-Pedale
Удар
в
педали
Fixi
Und
ich
krieg
sie
alle
И
я
их
всех
Und
ich
fick
sie
alle
И
я
трахаю
их
всех
Ein
Tritt
in
die
Fixi-Pedale
Удар
в
педали
Fixi
Und
ich
krieg
sie
alle
И
я
их
всех
Und
ich
fick
sie
alle
И
я
трахаю
их
всех
Ich
bin
zwar
tot,
aber
ich
hatte
Vorfahrt
Я,
правда,
умер,
но
у
меня
было
Ich
bin
zwar
tot,
aber
ich
hatte
Vorfahrt
Я,
правда,
умер,
но
у
меня
было
Ich
bin
zwar
tot,
aber
ich
hatte
Vorfahrt
Я,
правда,
умер,
но
у
меня
было
Ich
hatte
Vorfahrt,
ich
hatte
Vorfahrt
У
меня
было
впереди,
у
меня
было
впереди
Ich
bin
zwar
tot,
aber
ich
hatte
Vorfahrt
Я,
правда,
умер,
но
у
меня
было
Ich
bin
zwar
tot,
aber
ich
hatte
Vorfahrt
Я,
правда,
умер,
но
у
меня
было
Ich
bin
zwar
tot,
aber
ich
hatte
Vorfahrt
Я,
правда,
умер,
но
у
меня
было
Ich
hatte
Vorfahrt,
ich
hatte
Vorfahrt
У
меня
было
впереди,
у
меня
было
впереди
Es
kann
nur
eine
geben
Может
быть
только
один
Es
kann
nur
eine
geben
Может
быть
только
один
Ich
komme
auf
der
Dampfwalze
Я
прихожу
на
паровом
катке
Da
seid
ihr
platt
Вот
вы
и
лопнули
Guck
wie
nicht
anhalte
Смотри,
как
бы
не
остановился
Plattatatatatt
Plattatatatatt
In
den
nächsten
Gang
schalte
Переключиться
на
следующую
передачу
Weil
ihr
mich
wahnsinnig
macht
Потому
что
вы
сводите
меня
с
ума
Und
aus
der
Skalitzer
Straße
wird
der
Skalitzer
Platz
И
из
Skalitzer
Straße
Skalitzer
будет
место
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chriz Falk, Jen Bender, Raphael Schalz
Attention! Feel free to leave feedback.