Groucho - Post Apocalyptic Love Song - translation of the lyrics into German

Post Apocalyptic Love Song - Grouchotranslation in German




Post Apocalyptic Love Song
Postapokalyptisches Liebeslied
So they say its gonna be an ice age
Sie sagen, es wird eine Eiszeit kommen
If its one with you, well that's ok darlin'
Wenn es eine mit dir ist, nun, das ist ok, Liebling
It seems my heart has grown apart
Es scheint, mein Herz hat sich entfernt
from the end? maybe from the start?
vom Ende? Vielleicht vom Anfang?
What a shame
Wie schade
Who's to blame?
Wer ist schuld?
Cuz everything I've known is dead and gone
Denn alles, was ich kannte, ist tot und vergangen
But my feelings for you won't ever move on
Aber meine Gefühle für dich werden niemals vergehen
Everything I've known is dead and gone
Alles, was ich kannte, ist tot und vergangen
My feelings for you well they still hold strong
Meine Gefühle für dich, nun, sie halten immer noch stark
I consider it mean to invade my dreams
Ich halte es für gemein, in meine Träume einzudringen
It's such a shame to sow the seams of the soul
Es ist so eine Schande, die Nähte der Seele zu säen
I told you so
Ich hab's dir ja gesagt
Cuz everything I've known is dead and gone
Denn alles, was ich kannte, ist tot und vergangen
But my feelings for you won't ever move on
Aber meine Gefühle für dich werden niemals vergehen
Everything I've known is dead and gone
Alles, was ich kannte, ist tot und vergangen
My feelings for you well they still hold strong
Meine Gefühle für dich, nun, sie halten immer noch stark
My feelings for you won't ever move on
Meine Gefühle für dich werden niemals vergehen





Writer(s): Dustin Howard


Attention! Feel free to leave feedback.