Lyrics and translation Group 1 Crew - Dangerous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
we′ve
been
called,
don't
hang
up
Да,
нас
позвали,
не
вешай
трубку
The
devil
mad,
ha!
Anger
Дьявол
в
ярости,
ха!
Злость
But
we
don′t
talk
to
him,
he
a
stranger
Но
мы
не
говорим
с
ним,
он
чужой
So
we
walk
instead
of
talking
'cause
He
said
so
Поэтому
мы
идем,
вместо
того,
чтобы
говорить,
потому
что
Он
так
сказал
Ain't
no
time
for
waiting,
no
debating
Нет
времени
ждать,
спорить
Baby
let′s
go!
Любимый,
пошли!
Pedal
to
the
floor,
gassed
up
Педаль
в
пол,
газ!
Tell
about
the
blood
that
they
drew
when
He
bled
so
Расскажи
о
крови,
которую
пролили,
когда
Он
истекал
кровью
We
gon′
get
it
y'all
Мы
возьмем
свое
Y′all
ain't
ready
for
this
one
oh
Вы
не
готовы
к
этому
Lived
a
life
so
reckless
Жила
так
безрассудно
I
don′t
know
how
I
made
it
through
Не
знаю,
как
я
справилась
Always
taking
chances
and
trying
everything
but
You,
ey
Всегда
рисковала
и
пробовала
все,
кроме
Тебя
So
why
am
I
playing
it
safe
when
it
comes
to
giving
You
my
life
(I
don't
know)
Так
почему
же
я
веду
себя
осторожно,
когда
дело
доходит
до
того,
чтобы
отдать
Тебе
свою
жизнь?
(Я
не
знаю)
I
can′t
let
fear
hold
me
back
from
doing
what
I
know
is
right
Я
не
могу
позволить
страху
удержать
меня
от
того,
что
я
считаю
правильным
I
felt
Your
Spirit
show
me
things
Я
чувствовала,
как
Твой
Дух
показывает
мне
вещи
That
I
would
never
believe
В
которые
я
бы
никогда
не
поверила
Could
never
happen
in
the
time
in
my
life
(in
my
life
yo)
Которые
никогда
не
могли
бы
произойти
в
моей
жизни
(в
моей
жизни)
And
even
though
it
scares
me
just
to
think
that
You've
chosen
me
И
хотя
мне
страшно
даже
думать,
что
Ты
выбрал
меня
I
promise
I
won't
put
up
a
fight
Я
обещаю,
я
не
буду
сопротивляться
I
want
to
live
dangerous
Я
хочу
жить
опасно
Risk
it
all
for
You,
Lord
Рискнуть
всем
ради
Тебя,
Господи
I
need
You
to
wake
me
up
Мне
нужно,
чтобы
Ты
разбудил
меня
From
the
life
I′ve
known
before
От
жизни,
которую
я
знала
раньше
Whatever
it
takes,
I
want
You
to
make
Чего
бы
это
ни
стоило,
я
хочу,
чтобы
Ты
сделал
Make
me
more
like
You
Сделал
меня
больше
похожей
на
Тебя
There′s
nothing
I
won't
give
up
Нет
ничего,
от
чего
я
бы
не
отказалась
I
want
to
live
dangerous
(oh
whoa
oh
whoa
oh
whoa
oh
whoa)
Я
хочу
жить
опасно
(о-о-о-о-о)
I
want
to
live
dangerous
(oh
whoa
oh
whoa
oh
whoa
oh
whoa)
Я
хочу
жить
опасно
(о-о-о-о-о)
I
know
You′ve
been
waiting
Я
знаю,
Ты
ждал
For
me
to
give
You
all
I
am
Когда
я
отдам
Тебе
всю
себя
Be
a
light
in
the
darkness
Быть
светом
во
тьме
Strong
enough
to
take
a
stand
Достаточно
сильной,
чтобы
противостоять
I
don't
want
to
box
You
in
or
keep
You
hidden
anymore
Я
больше
не
хочу
ограничивать
Тебя
или
скрывать
′Cause
You're
the
only
One
worth
giving
my
life
for
Потому
что
Ты
единственный,
ради
кого
стоит
отдать
свою
жизнь
I
want
to
live
dangerous
Я
хочу
жить
опасно
Risk
it
all
for
You,
Lord
Рискнуть
всем
ради
Тебя,
Господи
I
need
You
to
wake
me
up
Мне
нужно,
чтобы
Ты
разбудил
меня
From
the
life
I′ve
known
before
(before)
От
жизни,
которую
я
знала
раньше
(раньше)
Whatever
it
takes,
I
want
You
to
make
Чего
бы
это
ни
стоило,
я
хочу,
чтобы
Ты
сделал
Make
me
more
like
You
Сделал
меня
больше
похожей
на
Тебя
There's
nothing
I
won't
give
up
Нет
ничего,
от
чего
я
бы
не
отказалась
I
want
to
live
dangerous
(oh
whoa
oh
whoa
oh
whoa
oh
whoa)
Я
хочу
жить
опасно
(о-о-о-о-о)
I
want
to
live
dangerous
(oh
whoa
oh
whoa
oh
whoa
oh
whoa)
Я
хочу
жить
опасно
(о-о-о-о-о)
I
get
(get
get
get
get)
Я
становлюсь
(становлюсь,
становлюсь,
становлюсь)
Dangerous
(dabgerous)
Опасной
(опасной)
But
it
don′t
matter
that
ain′t
a
thing
to
us
(thing
to
us)
Но
это
не
имеет
значения,
это
для
нас
ничто
(ничто)
We
either
live
for
Him
or
live
for
us
Мы
либо
живем
для
Него,
либо
живем
для
себя
And
the
fact
is
we
don't
really
(really)
know
И
дело
в
том,
что
мы
на
самом
деле
(на
самом
деле)
не
знаем
When
the
end
will
come
(end
will
come)
Когда
придет
конец
(придет
конец)
So
until
then
I′ll
be
Your
mind
star
Так
что
до
тех
пор
я
буду
Твоей
путеводной
звездой
No
more
playing
games
contra
Больше
никаких
игр
Wake
me
up
to
a
morning
glory
Разбуди
меня
для
утренней
славы
Eyes
to
a
God
I
know
I
trust
to
bring
me
through
the
dangerous
Глаза
к
Богу,
которому
я
доверяю,
чтобы
провести
меня
через
опасности
I
want
to
live
dangerous
Я
хочу
жить
опасно
Risk
it
all
for
You,
Lord
Рискнуть
всем
ради
Тебя,
Господи
I
need
You
to
wake
me
up
Мне
нужно,
чтобы
Ты
разбудил
меня
From
the
life
I've
known
before
От
жизни,
которую
я
знала
раньше
Whatever
it
takes,
I
want
You
to
make
Чего
бы
это
ни
стоило,
я
хочу,
чтобы
Ты
сделал
Make
me
more
like
You
Сделал
меня
больше
похожей
на
Тебя
There′s
nothing
I
won't
give
up
Нет
ничего,
от
чего
я
бы
не
отказалась
I
want
to
live
dangerous
(oh
whoa
oh
whoa
oh
whoa
oh
whoa)
Я
хочу
жить
опасно
(о-о-о-о-о)
I
want
to
live
dangerous
(oh
whoa
oh
whoa
oh
whoa
oh
whoa)
Я
хочу
жить
опасно
(о-о-о-о-о)
I
want
to
live
(Group
1 Crew!)
Я
хочу
жить
(Group
1 Crew!)
(D-a-n-g-e-r-to
the
o-u-s)
(О-п-а-с-н-о)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Webster Wood, Blanca Elaine Reyes, Jose M Reyes, Charles Roland Butler
Album
Fearless
date of release
10-09-2012
Attention! Feel free to leave feedback.