Group Home feat. Kai-Bee - Breaker 1-9 - translation of the lyrics into German

Breaker 1-9 - Group Home feat. Kai-Beetranslation in German




Breaker 1-9
Breaker 1-9
Chorus 2X: Lil Dap
Chorus 2X: Lil Dap
Breaker 1-9, breaker 1-9 mayday
Breaker 1-9, Breaker 1-9 Mayday
Me and my niggas starvin and we thirsty for the payday
Ich und meine Jungs hungern und sind durstig nach dem Zahltag
We can get together, do whatever you want
Wir können uns zusammentun, machen, was du willst
Thugged out, Brook-lan style, east New York
Thugged out, Brook-lan Style, East New York
{Lil Dap}
{Lil Dap}
About 40 years from now, the meteor hits the earth
In etwa 40 Jahren trifft der Meteor die Erde
Countin my birth, puttin in work
Zähle meine Geburtsstunden, lege mich ins Zeug
Um, before we start to disolve, the dirt and disappear from here
Ähm, bevor wir uns auflösen, der Dreck und von hier verschwinden
Countin my fears, hopin theres a heaven upstairs
Zähle meine Ängste, hoffe, es gibt einen Himmel da oben
The moon′s so bright, let's count a million stars tonight
Der Mond so hell, lass uns eine Million Sterne zählen heute Nacht
Something ain′t right, we got to leave the port to the light
Irgendwas stimmt nicht, wir müssen den Hafen zum Licht verlassen
I'm claimin my mic, in case we have to rip it tonight
Ich beanspruche mein Mikro, falls wir es heute Abend reißen müssen
'Cause some people some understand, some people don′t
Denn manche Leute verstehen's, manche Leute nicht
It′s a damn when they try to steal your flow
Es ist verdammt, wenn sie versuchen, deinen Flow zu stehlen
Don't you know, Group Home represents the ghetto
Weißt du nicht, Group Home repräsentiert das Ghetto
Brooklyn′s own, have these niggas waivin there chrome
Brooklyns Eigen, haben diese Typen ihre Chromwaffen geschwungen
We'll splash your dome and leave your ass all alone
Wir bespritzen deine Stirn und lassen dich ganz allein
Chorus 2X
Chorus 2X
{Kai-Bee}
{Kai-Bee}
Something ain′t right, let's follow the light, but keep it tight
Irgendwas stimmt nicht, lass uns dem Licht folgen, aber bleib dicht
And show these cats how we keep it raw but right
Und zeig diesen Katzen, wie wir es roh aber richtig machen
Follow my lead, proceed burnin my weed, smokin my La
Folge meiner Führung, weiter mein Weed rauchend, meinen La rauchend
Walkin through the streets of C.I., wondering why
Gehe durch die Straßen von C.I., frage mich warum
Good people gotta die, got the future in my eye
Gute Leute sterben müssen, habe die Zukunft im Blick
I′m just chillin to get by
Ich chill nur, um durchzukommen
Thinkin about life, focusing on the mil
Denke über das Leben nach, konzentriere mich auf die Millionen
'Cause life is illin much more then a ice grill
Denn das Leben ist kränker als ein Ice-Grill
Here goes the realness, listen, lay your position
Hier kommt die Realität, hör zu, leg deine Position dar
Constantly heads spittin lyrically ammunition
Ständig Köpfe mit lyrischer Munition beschießend
Keepin your brains spinnin like rims on an Expedition
Dein Gehirn wirbeln lassen wie Felgen an einem Expedition
Follow me on this mission, and swallow my exposition
Folge mir auf dieser Mission und schluck meine Ausführung
Ladies and gentlemen, here's something new for your ears
Meine Damen und Herren, hier ist etwas Neues für eure Ohren
Open your dutches and crack your beers
Öffnet eure Dutches und knackt eure Biere
Rap music is something I live for
Rap-Musik ist etwas, wofür ich lebe
Only for that we go to war, war, war
Nur dafür gehen wir in den Krieg, Krieg, Krieg
Chorus 3X
Chorus 3X
Outro
Outro
Call for backup, we need help
Ruft Verstärkung, wir brauchen Hilfe
They eatin alot of food out here,
Sie essen viel zu viel hier draußen,
They eatin alot of food out here
Sie essen viel zu viel hier draußen
Call for backup, we need help
Ruft Verstärkung, wir brauchen Hilfe
Help, help!
Hilfe, Hilfe!






Attention! Feel free to leave feedback.