Lyrics and translation Group Home - Stupid Muthafuckas (30 Minutes to War)
Yes
my
name
is
Clarice
Да
меня
зовут
Кларис
My
husband
I
think
he
is
fuckin
the
Avon
Lady
Мой
муж
я
думаю
что
он
трахает
Эйвонскую
леди
That
comes
through
every
day
Которая
приходит
сюда
каждый
день
Could
you
tell
me
how
can
I
not
be
a
stupid
bitch?
Не
могли
бы
вы
сказать
мне,
как
я
могу
не
быть
глупой
стервой?
{Fuck
the
mail
man,
you
stupid
muthafucka}
{К
черту
почтальона,
тупой
ублюдок}
Where
my
bitches
at?
Где
мои
сучки?
Chorus:
Lil
Dap
(repeat
3X)
Припев:
Lil
Dap
(повтор
3 раза)
These
stupid
muthafuckas
wanna
fuck
with
me,
fuck
with
me
Эти
тупые
ублюдки
хотят
трахаться
со
мной,
трахаться
со
мной.
And
get
that
ass
torn
up
see
И
пусть
эта
задница
порвется,
понимаешь?
'Cause
my
success,
rings
from
the
top
of
hip
hop
Потому
что
мой
успех
звучит
с
вершины
хип-хопа.
One
day,
will
rule
the
game,
in
the
game
of
hip
hop
Однажды
он
будет
править
игрой,
в
игре
хип-хопа.
You
3 times
around
the
world,
were
we
plannin
the
mark
Ты
3 раза
объехал
весь
мир,
мы
планировали
отметку
Settin
the
art,
niggas
gettin
torn
apart
Устанавливая
искусство,
ниггеры
разрываются
на
части.
'Cause
my
CD
flow
through
your
blood
stream
yo
Потому
что
мой
диск
течет
по
твоему
кровотоку
йоу
'Cause
niggas
is
shook
to
see
a
little
nigga
come
back
Потому
что
ниггеры
потрясены,
увидев,
как
маленький
ниггер
возвращается.
Blowin
holes
in
your
tracks,
watching
freaks
react
Продуваю
дыры
в
твоих
следах,
наблюдаю
за
реакцией
уродов.
Let's
take
it
back,
in
the
Group
Home
talkin
with
mack
Давай
вернемся
к
тому,
как
мы
разговаривали
с
маком
в
групповом
доме.
These
hoes
with
tracks,
can't
fuck
around
with
Lil
Dap
Эти
мотыги
с
треками
не
могут
трахаться
с
Лил
ДАПом.
Yo
30
minutes
to
war,
and
we
ready
to
get
it
on
Йоу,
30
минут
до
войны,
и
мы
готовы
начать
ее.
These
bati
boy,
jet
like
niggas
beefin
for
rap
Эти
парни
из
бати,
реактивные,
как
ниггеры,
бьются
за
рэп.
Grab
my
nina
from
the
back,
smack
that
shit
outta
her
black
Хватай
мою
Нину
сзади,
вышиби
из
нее
это
дерьмо.
Ready
to
attack,
Group
Home
is
strong
like
that
Готовый
к
атаке,
групповой
дом
так
силен
Watch
your
back,
'cause
you
made
it
on
like
that
Будь
осторожен,
потому
что
ты
сделал
это
именно
так.
{Melachi
The
Nutcracker}
{Щелкунчик
Мелачи}
Aiyo
I
break
date,
concentrate
on
how
to
make
Айо,
я
срываю
свидание,
сосредотачиваюсь
на
том,
как
сделать
...
One
million
straight,
by
the
Y2K
Один
миллион
подряд,
клянусь
Y2K
Eight
mob,
puttin
suckas
on
their
jobs
Восемь
мафий,
сажающих
лохов
на
их
работу
People
got
robber
trying
to
flash
jewels
at
bars
Люди
становятся
грабителями,
пытающимися
сверкать
драгоценностями
в
барах.
Roster
farayan
yellin
"Go
select
a"
Список
фараян
кричит:
"иди
выбирай".
I'm
the
Nutcracker,
and
you
know
I
teach
ya
Я
Щелкунчик,
и
ты
знаешь,
что
я
учу
тебя.
Comin
from
the
burks,
of
street
regulator
Родом
из
Бурков,
из
уличного
регулятора.
Rhymes
out
the
ash,
I
dig
in
my
stash
Рифмы
из
пепла,
я
роюсь
в
своей
заначке.
Punks
through
the
dash,
'cause
you
get
slashed
fast
Панки
через
приборную
панель,
потому
что
вас
быстро
режут.
12
O'Clock
mass,
kneel
down
and
pray
Месса
в
12
часов,
преклоните
колени
и
молитесь.
Like
my
man
Ray,
I
got
the
right
one
ba-bay
Как
и
мой
приятель
Рэй,
у
меня
есть
тот
самый,
ба-Бэй.
So
say
what
you
say,
or
say
it
in
my
face
Так
что
говори,
что
говоришь,
или
мне
в
лицо.
I'm
like
an
open
case,
with
no
clues
to
trace
Я
как
открытый
чемодан,
без
каких-либо
улик.
Face
your
defeat,
I
would
like
you
to
meet
Признай
свое
поражение,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
встретился
со
мной.
This
punk
ass
clown
who
walk
down
the
street
Этот
панк
клоун
который
идет
по
улице
Yo
niggas
really
don't
wanna
fuck
with
me
Йоу
ниггеры
действительно
не
хотят
связываться
со
мной
Stains
like
jeans,
to
tear
that
ass
out
the
front
key
Пятна,
как
джинсы,
чтобы
вырвать
эту
задницу
из
парадного
ключа.
My
history
of
rap,
got
me
comin
back
with
the
gat
Моя
история
рэпа
заставила
меня
вернуться
с
револьвером.
I
sing
on
tracks,
my
ghetto
audience
they
react
Я
пою
на
треках,
моя
публика
из
гетто
реагирует.
When
I
rap,
these
89
niggas
they
bring
it
back
Когда
я
читаю
рэп,
эти
89
ниггеров
приносят
его
обратно.
Like
dippin
in
the
club,
you
and
your
team
you
rub
a
dub
Как
и
в
клубе,
ты
и
твоя
команда
натираете
дубинку.
Press
prenub,
watch
these
niggas
run
the
fuck
out
Нажми
"пренаб",
Смотри,
Как
эти
ниггеры
убегают
к
чертовой
матери.
Without
a
doubt,
I
hope
these
niggas
ate
there
pea
sprouts
Без
сомнения,
я
надеюсь,
что
эти
ниггеры
съели
там
гороховую
капусту
Comin
from
Brooklyn,
yo
we
explore
to
get
it
on
Приехав
из
Бруклина,
йоу,
мы
исследуем
его,
чтобы
получить
его.
Comin
from
different
boroughs
and
we
flauntin
the
shit
Мы
приехали
из
разных
районов
и
выставляем
напоказ
все
это
дерьмо
If
these
niggas
try
to
act
up,
we
be
packin
shit
Если
эти
ниггеры
попытаются
капризничать,
мы
будем
паковать
дерьмо.
Diggin
the
drop,
the
dread
set
watchin
this
Копая
каплю,
ужасный
сет
наблюдает
за
этим.
Walk
the
streets,
serious,
but
understand
this
Гуляй
по
улицам,
серьезно,
но
пойми
это.
My
halomic
swing
got
them
kinda
lost
in
The
Source
Мои
галомические
колебания
заставили
их
как
бы
потеряться
в
источнике
These
are
the
days,
the
90's
and
we
got
to
get
paid
Сейчас
те
дни,
90-е,
и
мы
должны
получать
деньги.
On
my
niggas,
we
shine
like
diamonds
on
a
ring
На
моих
ниггерах
мы
сияем,
как
бриллианты
на
кольце.
Straight
like
that,
straight
like
that
Прямо
вот
так,
прямо
вот
так
Uh,
straight
like
that
Э-э,
прямо
вот
так
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.