Lyrics and translation Grouplove - Chances
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beach
night
looking,
I'm
a
coming
to
party
Strandnacht-Look,
ich
komme
zum
Feiern
Another
late
night
staying
up,
don't
answer
my
phone
Wieder
eine
lange
Nacht,
bleibe
wach,
gehe
nicht
ans
Telefon
Bright
light
traffic,
there's
a
conflict
in
Holly
Helles
Licht,
Verkehr,
es
gibt
einen
Konflikt
in
Holly
Saw
the
red
light
goin'
who's
not
makin'
it
home
Sah
das
rote
Licht,
fragte
mich,
wer
es
nicht
nach
Hause
schafft
Can't
stop
laughing,
you
were
high
on
the
Molly
Konnte
nicht
aufhören
zu
lachen,
du
warst
high
auf
Molly
Put
a
sticker
on
your
cheek
and
lay
flat
on
the
floor
Hast
dir
einen
Sticker
auf
die
Wange
geklebt
und
dich
flach
auf
den
Boden
gelegt
Five,
ten,
fifteen
still
bet
on
Capela
Fünf,
zehn,
fünfzehn,
wette
immer
noch
auf
Capela
He's
that
young
gun,
young
has
dunkin'
the
ball
Er
ist
dieser
junge
Wilde,
der
den
Ball
dunkt
I
can't
stop
taking
chances
Ich
kann
nicht
aufhören,
Risiken
einzugehen
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
I
can't
stop
taking
chances
Ich
kann
nicht
aufhören,
Risiken
einzugehen
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la-la,
la-la,
la-la,
la-la
La,
la,
la,
la,
la,
la-la,
la-la,
la-la,
la-la
Yeah,
you're
bigger
than
me,
maybe
tougher
than
me
Ja,
du
bist
größer
als
ich,
vielleicht
taffer
als
ich
Yeah,
you're
fatter,
maybe
stronger,
even
cooler
than
me
Ja,
du
bist
dicker,
vielleicht
stärker,
sogar
cooler
als
ich
And
you're
out
on
the
streets,
got
your
foot
on
the
beat
Und
du
bist
draußen
auf
den
Straßen,
hast
deinen
Fuß
im
Takt
You
are
dancing
like
a
rover
wearing
Mardi
Gras
beads
Du
tanzt
wie
ein
Freibeuter,
trägst
Mardi-Gras-Perlen
Yeah,
you're
smoking
my
trees,
and
you're
stealing
my
steez
Ja,
du
rauchst
mein
Gras
und
klaust
meinen
Style
But
I'll
only
give
you
love,
man,
we're
killing
the
bees
Aber
ich
werde
dir
nur
Liebe
geben,
Mann,
wir
töten
die
Bienen
Yeah,
I'm
flyin'
around,
high
in
my
little
scene
Ja,
ich
fliege
herum,
high
in
meiner
kleinen
Szene
Like
an
ocean
full
of
lotion
on
some
nautical
dreams
Wie
ein
Ozean
voller
Lotion
auf
nautischen
Träumen
I
can't
stop
taking
chances
Ich
kann
nicht
aufhören,
Risiken
einzugehen
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
I
can't
stop
taking
chances
Ich
kann
nicht
aufhören,
Risiken
einzugehen
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la-la,
la-la,
la-la,
la-la
La,
la,
la,
la,
la,
la-la,
la-la,
la-la,
la-la
I
can't
stop
taking
chances
Ich
kann
nicht
aufhören,
Risiken
einzugehen
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
I
can't
stop
taking
chances
Ich
kann
nicht
aufhören,
Risiken
einzugehen
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la-la,
la-la,
la-la,
la-la
La,
la,
la,
la,
la,
la-la,
la-la,
la-la,
la-la
I
can't
stop
taking
chances
Ich
kann
nicht
aufhören,
Risiken
einzugehen
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
I
can't
stop
taking
chances
Ich
kann
nicht
aufhören,
Risiken
einzugehen
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la-ah
La,
la,
la,
la,
la-ah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hannah Bolton Hooper, Christian Tyler Zucconi, Benjamin Homola, Joseph Dempsey
Attention! Feel free to leave feedback.