Grouplove - Hail to the Queen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grouplove - Hail to the Queen




What would you do if I told ya
Что бы ты сделал, если бы я сказал тебе?
That the world is fillin' with soldiers?
Что мир наполняется солдатами?
I'd tell you what I'd do if I were you
Я бы сказал тебе, что бы я сделал на твоем месте.
I'd get out from under the covers
Я бы выбрался из-под одеяла.
And gather all the lovers
И собери всех влюбленных.
And teach this foolish world a thing or two
И научи этот глупый мир чему-то или двум,
Don't need to be stressed out or left out, we're with you
не нужно переживать или упускать из виду, мы с тобой.
It's always better together, we're with you
Всегда лучше быть вместе, мы с тобой.
I been chasin' rabbits all my life
Я всю жизнь гонялся за кроликами.
Down the deepest hole to the other side
Вниз по самой глубокой яме на другую сторону.
One thing that I learned along the way
Одна вещь, которую я узнал по пути.
There will be no nightmares of where I went
Не будет кошмаров о том, куда я пошел.
All we need is a little cooperation
Все, что нам нужно-это немного сотрудничества.
I swear we can do almost anything
Клянусь, мы можем почти все.
I can't believe my luck
Я не могу поверить в свою удачу.
I've got another chance
У меня есть еще один шанс.
I'm gonna hail to the queen of hearts
Я приветствую королеву сердец.
Oh, shine your light on me
О, пролей на меня свой свет!
No, I can't believe my luck
Нет, я не могу поверить в свою удачу.
I've got another chance
У меня есть еще один шанс.
I'm gonna hail to the queen of hearts
Я приветствую королеву сердец.
Oh, shine your light on me
О, пролей на меня свой свет!
What if you had a notion?
Что, если бы у тебя была идея?
We'd all get swallowed in ocean
Нас всех поглотит океан.
I'd tell you what I'd do if I were you (If I were you)
Я бы сказал тебе, что бы я сделал на твоем месте (на твоем месте).
I'd summon all the whales
Я бы вызвал всех китов.
We'd ride upon their tails
Мы бы прокатились на их хвостах.
Together we can sail under the moon
Вместе мы можем плыть под луной.
Don't need to be stressed out or left out, we're with you
Не нужно переживать или упускать из виду, мы с тобой.
It's always better together, we're with you
Всегда лучше быть вместе, мы с тобой.
All we need is a little cooperation
Все, что нам нужно-это немного сотрудничества.
I swear we can always work it out, yeah
Клянусь, у нас всегда все получится.
I can't believe my luck
Я не могу поверить в свою удачу.
I've got another chance
У меня есть еще один шанс.
I'm gonna hail to the queen of hearts
Я приветствую королеву сердец.
Oh, shine your light on me
О, пролей на меня свой свет!
No, I can't believe my luck
Нет, я не могу поверить в свою удачу.
I've got another chance
У меня есть еще один шанс.
I'm gonna hail to the queen of hearts
Я приветствую королеву сердец.
Oh, shine your light on me
О, пролей на меня свой свет!
All we need is a little cooperation (I'm gonna hail to the queen)
Все, что нам нужно, - это немного сотрудничества приветствую королеву).
All we need is a little cooperation (I'm gonna say what I mean)
Все, что нам нужно, - это немного сотрудничества скажу, что имею в виду).
All we need is a little cooperation (I'm gonna hail to the queen)
Все, что нам нужно, - это немного сотрудничества приветствую королеву).
All we need is a little cooperation (I'm gonna hail to the, hail to the)
Все, что нам нужно, - это немного сотрудничества приветствую, приветствую)
(Oh)
(Оу)






Attention! Feel free to leave feedback.