Grouplove - Youth - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grouplove - Youth




Youth
Молодость
You're so serious, always in your head just making plans
Ты такой серьёзный, вечно в своих мыслях, строишь планы.
I'm on a runway, you are in a plane that never lands
Я на взлётной полосе, а ты в самолёте, который никогда не приземлится.
I try to tell you, life is gonna pass you by
Я пытаюсь тебе сказать, что жизнь пройдёт мимо.
Stay in this moment, or you'll find yourself running out of time
Останься в этом моменте, или ты обнаружишь, что у тебя кончается время.
The night's so young, let's set it on fire
Ночь так молода, давай зажжём её.
(Bunch of kids, and we're playing with matches, yeah)
(Кучка детей, и мы играем со спичками, да)
Yeah, the night's so young, let's set it on fire
Да, ночь так молода, давай зажжём её.
(Just kids, yeah, just kids)
(Просто дети, да, просто дети)
That's just my youth, taking over
Это просто моя молодость берёт верх.
That's just the truth, come over
Это просто правда, подойди.
That's just my youth, taking over
Это просто моя молодость берёт верх.
That's just the truth, come over
Это просто правда, подойди.
I got a ticket to a carnival tonight, yeah
У меня билет на карнавал сегодня вечером, да.
Want nothing more than for you to take a ride with me
Больше всего хочу, чтобы ты прокатился со мной.
Oh, we can go upside down
О, мы можем перевернуться вверх дном.
Way up high, we can see the town
Подняться высоко, мы сможем увидеть город.
All I want is for you take a ride, a ride
Всё, чего я хочу, это чтобы ты прокатился, прокатился.
The night's so young, let's set it on fire
Ночь так молода, давай зажжём её.
(Bunch of kids, and we're playing with matches, yeah)
(Кучка детей, и мы играем со спичками, да)
Yeah, the night's so young, let's set it on fire
Да, ночь так молода, давай зажжём её.
(Just kids, yeah, just kids)
(Просто дети, да, просто дети)
That's just my youth, taking over
Это просто моя молодость берёт верх.
That's just the truth, come over
Это просто правда, подойди.
That's just my youth, taking over
Это просто моя молодость берёт верх.
That's just the truth, come over
Это просто правда, подойди.
That's just my youth, taking over
Это просто моя молодость берёт верх.
That's just the truth, come over
Это просто правда, подойди.
That's just my youth, taking over
Это просто моя молодость берёт верх.
That's just the truth, come over
Это просто правда, подойди.






Attention! Feel free to leave feedback.