Lyrics and translation Gruber, Franz, Anne Sofie von Otter, Jan Bengtson, Svante Henryson, Markus Leoson, Ulf Forsberg, Ulrika Jansson, Torbjörn Helander & Mats Rondin - Stille Nacht, heilige Nacht
Stille
Nacht,
heilige
Nacht,
Тихая
ночь,
святая
ночь,
Alles
schläft;
einsam
wacht
Все
спит;
einsam
wacht
Nur
das
traute
hochheilige
Paar.
Только
это
доверяла
высокородная
пара.
Holder
Knabe
im
lockigen
Haar,
Мальчик-держатель
в
вьющихся
волосах,
Schlaf
in
himmlischer
Ruh!
Спи
в
небесном
упокоении!
Schlaf
in
himmlischer
Ruh!
Спи
в
небесном
упокоении!
Stille
Nacht,
heilige
Nacht,
Тихая
ночь,
святая
ночь,
Hirten
erst
kundgemacht
Пастухов
только
что
открыл
Durch
der
Engel
Halleluja,
Через
ангела
Аллилуйя,
Tönt
es
laut
von
fern
und
nah:
Он
громко
звучит
издалека
и
близко:
Christ,
der
Retter
ist
da!
Господи,
Спаситель
здесь!
Christ,
der
Retter
ist
da!
Господи,
Спаситель
здесь!
Stille
Nacht,
heilige
Nacht,
Тихая
ночь,
святая
ночь,
Gottes
Sohn,
o
wie
lacht
Сын
Божий,
о
как
смеется
Lieb'
aus
deinem
göttlichen
Mund,
Da
uns
schlägt
die
rettende
Stund'.
Люби'
из
твоих
божественных
уст,
Там
нас
бьет
спасительный
час'.
Christ,
in
deiner
Geburt!
Христе,
в
твоем
рождении!
Christ,
in
deiner
Geburt!
Христе,
в
твоем
рождении!
Words:
Joseph
Mohr,
1816
Words:
Joseph
Mohr,
1816
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franz Gruber
Attention! Feel free to leave feedback.