Lyrics and translation Gruff Rhys - Year of the Dog
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Year of the Dog
Год Собаки
I
was
born
in
the
Year
of
the
Dog
Я
родился
в
год
Собаки,
I
will
comply
and
keep
turning
those
cogs
Я
буду
послушным
и
продолжу
крутить
шестеренки.
I
am
faithful
but
I
will
bite
Я
верен,
но
могу
укусить,
I
will
not
cower
in
a
fight.
Я
не
отступлю
в
драке.
And
I
growl
and
I
how
how
how
howl
И
я
рычу
и
вою,
вою,
вою,
And
I
will
lick
you
in
the
morning
with
the
first
news
into
town
И
я
лизну
тебя
утром,
принеся
первые
новости
в
город.
And
I
growl
and
I
how
how
how
howl
И
я
рычу
и
вою,
вою,
вою,
Hope
you
know
that
I
will
ease
all
your
fears
we
can
drown
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
развею
все
твои
страхи,
мы
можем
утопить
их
вместе.
And
I
was
born
in
the
Year
of
the
Dog,
Я
родился
в
год
Собаки,
I'll
keep
turning
those
cogs
Я
продолжу
крутить
шестеренки
Through
the
snow
and
the
fog
Сквозь
снег
и
туман.
String
me
along
Веди
меня
за
собой,
Your
companion
in
song
Твой
спутник
в
песне,
Treat
me
wrong
Обращайся
со
мной
плохо,
And
one
day
I'll
be
gone.
И
однажды
я
уйду.
I
was
conceived
in
'69
Я
был
зачат
в
69-м,
Year
of
the
Rooster
and
liberated
minds
В
год
Петуха
и
освобожденных
умов.
You
were
raised
with
tigers
teeth
Ты
была
взращена
с
тигриными
зубами,
Soothsayers
eyes
and
rockets
on
your
feet.
Глазами
прорицательницы
и
ракетами
на
ногах.
And
you
ran
and
you
never
came
back
И
ты
бежала
и
никогда
не
возвращалась,
And
when
you
looked
into
the
mirror
you
were
ready
to
attack
И
когда
ты
смотрела
в
зеркало,
ты
была
готова
к
атаке.
And
they
rode,
and
you
went
to
your
grave
И
они
скакали,
а
ты
отправилась
в
свою
могилу,
And
when
they
woke
you
in
the
morning
you
were
slumbering
there.
И
когда
они
разбудили
тебя
утром,
ты
там
дремала.
I
was
born
in
the
Year
of
the
Dog,
Я
родился
в
год
Собаки,
I'll
keep
turning
those
cogs
Я
продолжу
крутить
шестеренки
Through
the
snow
and
the
fog
Сквозь
снег
и
туман.
String
me
along
Веди
меня
за
собой,
Your
companion
in
song
Твой
спутник
в
песне,
Treat
me
wrong
Обращайся
со
мной
плохо,
And
one
day
I'll
be
gone.
И
однажды
я
уйду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gruffydd Maredudd Rhys
Attention! Feel free to leave feedback.