Lyrics and translation Grup Gündoğarken - Bir Yaz Daha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Yaz Daha
Ещё одно лето
Kapatmıştım
kalbimin
kapılarını
Я
закрыл
двери
своего
сердца,
Ama
sen
geldin
araladın
Но
ты
пришла
и
приоткрыла
их.
Bıkmıştım
bu
zalim,
yalan
hayattan
Я
устал
от
этой
жестокой,
лживой
жизни,
Beni
sen
hayata
bağladın
Ты
вернула
меня
к
жизни.
Bilmezdim
bir
daha
bir
daha
seveceğimi
Я
не
знал,
что
смогу
полюбить
ещё
раз,
Yine
öğrettin
bana
sevmeyi
Ты
снова
научила
меня
любить.
Yeniden
doğdum
senle
öğrendim
yürümeyi
Я
родился
заново
с
тобой,
научился
ходить,
Ne
olur
bırakma
ellerimi
Не
отпускай
мои
руки,
прошу.
Yalnızlıktı
sensizken
tek
yoldaşım
Одиночество
было
моим
единственным
спутником
без
тебя,
Gecelerse
arkadaşım
А
ночи
- моими
друзьями.
Neredeydin
bu
güne
dek
beni
bulmadın
Где
ты
была
всё
это
время,
почему
не
нашла
меня?
Oysa
ben
seni
hep
aradım
Ведь
я
всегда
искал
тебя.
Bilmezdim
bir
daha
bir
daha
seveceğimi
Я
не
знал,
что
смогу
полюбить
ещё
раз,
Yine
öğrettin
bana
sevmeyi
Ты
снова
научила
меня
любить.
Yeniden
doğdum
senle
öğrendim
yürümeyi
Я
родился
заново
с
тобой,
научился
ходить,
Ne
olur
bırakma
ellerimi
Не
отпускай
мои
руки,
прошу.
Bu
güne
dek
hep
keşke
deyip
durdum
До
этого
дня
я
всегда
говорил
"если
бы"
Her
yeni
başlangıcın
sonunda
В
конце
каждого
нового
начала.
Yine
aynı
kelime
'keşkeYanılgılar
içinde
büyüdüm
И
снова
те
же
слова
- "если
бы".
Я
вырос
на
ошибках,
Yanlış
insanlar,
yanlış
yüzler,
yanlış
aşklar
Не
те
люди,
не
те
лица,
не
та
любовь.
Evet
kapatmıştım
kalbimin
kapılarını
Да,
я
закрыл
двери
своего
сердца,
Ama
sonra
sen
çıktın
karşıma
Но
потом
ты
появилась
передо
мной.
Bunu
sen
kalbime
girince
anladım
Я
понял
это,
когда
ты
вошла
в
моё
сердце
-
İşte
yeni
bir
başlangıç
daha
Вот
оно,
новое
начало.
Ama
bu
sefer
eminim
Но
на
этот
раз
я
уверен,
Bu
sefer
keşke
demeyeceğim
На
этот
раз
я
не
скажу
"если
бы".
Yıllar
sonra
senin
için
Спустя
годы
для
тебя
Söylediğim
tek
şey
'İyiki'
olacak...
Я
скажу
лишь
одно:
"Хорошо...".
Bilmezdim
birdaha
birdaha
seveceğimi
Я
не
знал,
что
смогу
полюбить
ещё
раз,
Yine
öğrettin
bana
sevmeyi
Ты
снова
научила
меня
любить.
Yeniden
doğdum
senle
öğrendim
yürümeyi
Я
родился
заново
с
тобой,
научился
ходить,
Ne
olur
bırakma
ellerimi
Не
отпускай
мои
руки,
прошу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Burhan Sesen, Gokhan Sesen, Ilhan Sesen
Attention! Feel free to leave feedback.