Grup Yorum - Dünya Halkları Kardeştir (Bu Memleket Bizim) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grup Yorum - Dünya Halkları Kardeştir (Bu Memleket Bizim)




And dağları'ndan sierralar'dan
От Анд до Сьерра
Che'nin yürüdüğü patrikalardan
От патриархов, где шел че
Hiç yılmadan yorulmadan savaşan
Сражаясь без устали, никогда не боясь
Küba'dan selam dostlara
Привет друзьям с Кубы
Küba'dan selam dostlara
Привет друзьям с Кубы
Beyrut'un harabe sokaklarından
От руин улиц Бейрута
çocuk yaşta savaşan aslanlarımdan
из моих Львов, сражающихся в детском возрасте
"Zafer ellerimizdedir" diyen
"Победа в наших руках", - сказал он
Filistin'den selam dostlara
Привет друзьям из Палестины
Filistin'den selam dostlara
Привет друзьям из Палестины
Bu memleket bizim bu dünya bizim
Этот родной город Наш, этот мир наш
Hep birlikte güneşin sofrasında
Все вместе на столе солнца
Bir kez daha haykırıyoruz
Мы кричим еще раз
Savaşan kazanır sonunda
В конце боевых побед
Savaşan kazanır sonunda
В конце боевых побед
Belfast bizimle soluk alıyor
Белфаст дышит с нами
Boby sands'ların göğüs kafesinde
В грудной клетке Боби Сэндса
Bir gün özgür doğacak çocuklarımız
Наши дети, которые когда-нибудь родятся свободными
Irlanda'dan selam dostlara
Привет друзьям из Ирландии
İrlanda'dan selam dostlara
Привет друзьям из Ирландии
şafağın ilk sahibi biz olmuşken
когда мы были первым владельцем рассвета
Kopardılar her şeyi ellerimizden
Они вырвали все из наших рук
Bir kez daha gürleyecek halklarımız
Наши народы, которые будут грохот еще раз
Sovyetler sovyetler ufukta,
Советские советы на горизонте,
Sovyetler'den selam dostlara
Привет друзьям из советов
Sovyetler 'den selam dostlara
Привет друзьям из советов
Bu memleket bizim bu dünya bizim
Этот родной город Наш, этот мир наш
Hep birlikte güneşin sofrasında
Все вместе на столе солнца
Bir kez daha haykırıyoruz
Мы кричим еще раз
Savaşan kazanır sonunda
В конце боевых побед
Savaşan kazanır sonunda
В конце боевых побед
Afrika bir gün özgür olacak
Африка когда-нибудь будет свободной
Ruanda somali cezayir fas'ta
Руанда Сомали Алжир в Марокко
Açlık yoksulluk elbet son bulacak
Голод, бедность, конечно, закончится
Afrika'dan selam dostlara
Привет друзьям из Африки
Afrika' dan selam dostlara
Привет друзьям из Африки
Mao'nun ho amca'nın yürüyüşünde
На прогулке дяди Хо Мао
Kalbimiz sarı nehir'e doğru akıyor
Наше сердце течет к Хуанхэ
özgür bir uzak asya durur yakında
свободная далекая Азия останавливается в ближайшее время
Asya'dan selam dostlara
Привет друзьям из Азии
Asya'dan selam dostlara
Привет друзьям из Азии
Bu memleket bizim bu dünya bizim
Этот родной город Наш, этот мир наш
Hep birlikte güneşin sofrasında
Все вместе на столе солнца
Bir kez daha haykırıyoruz
Мы кричим еще раз
Savaşan kazanır sonunda
В конце боевых побед
Savaşan kazanır sonunda
В конце боевых побед
Kawa'dan bedrettin'lerden mahir'lere
От кавы до бедреттинов до махиров
Sabo'lardan sinan'lardan bugünlere
От сабо до синанов до сегодняшнего дня
Sözümüzdür bizim bütün halklara
Наше слово для всех наших народов
Gücümüz dünyayı sarsacak
Наша сила встряхнет мир
Gücümüz dünyayı sarsacak
Наша сила встряхнет мир
Bütün dünya halkları kardeştir
Все народы мира-братья
Dil kültür renk değil emek yücedir
Язык культура цвет не труд возвышен
Bu dünya bizim onlara kalmayacak
Этот мир не останется нашим для них
Selam dünya halklarına
Привет народам мира
Selam dünya halkarına
Привет мировому народу
Bu memleket bizim bu dünya bizim
Этот родной город Наш, этот мир наш
Hep birlikte güneşin sofrasında
Все вместе на столе солнца
Bir kez daha haykırıyoruz
Мы кричим еще раз
Savaşan kazanır sonunda
В конце боевых побед
Savaşan kazanır sonunda
В конце боевых побед
Savaşan kazanır sonunda
В конце боевых побед






Attention! Feel free to leave feedback.