Lyrics and translation Grup Yorum - Dünya Halkları Kardeştir (Bu Memleket Bizim)
And
dağları'ndan
sierralar'dan
От
Анд
до
Сьерра
Che'nin
yürüdüğü
patrikalardan
От
патриархов,
где
шел
че
Hiç
yılmadan
yorulmadan
savaşan
Сражаясь
без
устали,
никогда
не
боясь
Küba'dan
selam
dostlara
Привет
друзьям
с
Кубы
Küba'dan
selam
dostlara
Привет
друзьям
с
Кубы
Beyrut'un
harabe
sokaklarından
От
руин
улиц
Бейрута
çocuk
yaşta
savaşan
aslanlarımdan
из
моих
Львов,
сражающихся
в
детском
возрасте
"Zafer
ellerimizdedir"
diyen
"Победа
в
наших
руках",
- сказал
он
Filistin'den
selam
dostlara
Привет
друзьям
из
Палестины
Filistin'den
selam
dostlara
Привет
друзьям
из
Палестины
Bu
memleket
bizim
bu
dünya
bizim
Этот
родной
город
Наш,
этот
мир
наш
Hep
birlikte
güneşin
sofrasında
Все
вместе
на
столе
солнца
Bir
kez
daha
haykırıyoruz
Мы
кричим
еще
раз
Savaşan
kazanır
sonunda
В
конце
боевых
побед
Savaşan
kazanır
sonunda
В
конце
боевых
побед
Belfast
bizimle
soluk
alıyor
Белфаст
дышит
с
нами
Boby
sands'ların
göğüs
kafesinde
В
грудной
клетке
Боби
Сэндса
Bir
gün
özgür
doğacak
çocuklarımız
Наши
дети,
которые
когда-нибудь
родятся
свободными
Irlanda'dan
selam
dostlara
Привет
друзьям
из
Ирландии
İrlanda'dan
selam
dostlara
Привет
друзьям
из
Ирландии
şafağın
ilk
sahibi
biz
olmuşken
когда
мы
были
первым
владельцем
рассвета
Kopardılar
her
şeyi
ellerimizden
Они
вырвали
все
из
наших
рук
Bir
kez
daha
gürleyecek
halklarımız
Наши
народы,
которые
будут
грохот
еще
раз
Sovyetler
sovyetler
ufukta,
Советские
советы
на
горизонте,
Sovyetler'den
selam
dostlara
Привет
друзьям
из
советов
Sovyetler
'den
selam
dostlara
Привет
друзьям
из
советов
Bu
memleket
bizim
bu
dünya
bizim
Этот
родной
город
Наш,
этот
мир
наш
Hep
birlikte
güneşin
sofrasında
Все
вместе
на
столе
солнца
Bir
kez
daha
haykırıyoruz
Мы
кричим
еще
раз
Savaşan
kazanır
sonunda
В
конце
боевых
побед
Savaşan
kazanır
sonunda
В
конце
боевых
побед
Afrika
bir
gün
özgür
olacak
Африка
когда-нибудь
будет
свободной
Ruanda
somali
cezayir
fas'ta
Руанда
Сомали
Алжир
в
Марокко
Açlık
yoksulluk
elbet
son
bulacak
Голод,
бедность,
конечно,
закончится
Afrika'dan
selam
dostlara
Привет
друзьям
из
Африки
Afrika'
dan
selam
dostlara
Привет
друзьям
из
Африки
Mao'nun
ho
amca'nın
yürüyüşünde
На
прогулке
дяди
Хо
Мао
Kalbimiz
sarı
nehir'e
doğru
akıyor
Наше
сердце
течет
к
Хуанхэ
özgür
bir
uzak
asya
durur
yakında
свободная
далекая
Азия
останавливается
в
ближайшее
время
Asya'dan
selam
dostlara
Привет
друзьям
из
Азии
Asya'dan
selam
dostlara
Привет
друзьям
из
Азии
Bu
memleket
bizim
bu
dünya
bizim
Этот
родной
город
Наш,
этот
мир
наш
Hep
birlikte
güneşin
sofrasında
Все
вместе
на
столе
солнца
Bir
kez
daha
haykırıyoruz
Мы
кричим
еще
раз
Savaşan
kazanır
sonunda
В
конце
боевых
побед
Savaşan
kazanır
sonunda
В
конце
боевых
побед
Kawa'dan
bedrettin'lerden
mahir'lere
От
кавы
до
бедреттинов
до
махиров
Sabo'lardan
sinan'lardan
bugünlere
От
сабо
до
синанов
до
сегодняшнего
дня
Sözümüzdür
bizim
bütün
halklara
Наше
слово
для
всех
наших
народов
Gücümüz
dünyayı
sarsacak
Наша
сила
встряхнет
мир
Gücümüz
dünyayı
sarsacak
Наша
сила
встряхнет
мир
Bütün
dünya
halkları
kardeştir
Все
народы
мира-братья
Dil
kültür
renk
değil
emek
yücedir
Язык
культура
цвет
не
труд
возвышен
Bu
dünya
bizim
onlara
kalmayacak
Этот
мир
не
останется
нашим
для
них
Selam
dünya
halklarına
Привет
народам
мира
Selam
dünya
halkarına
Привет
мировому
народу
Bu
memleket
bizim
bu
dünya
bizim
Этот
родной
город
Наш,
этот
мир
наш
Hep
birlikte
güneşin
sofrasında
Все
вместе
на
столе
солнца
Bir
kez
daha
haykırıyoruz
Мы
кричим
еще
раз
Savaşan
kazanır
sonunda
В
конце
боевых
побед
Savaşan
kazanır
sonunda
В
конце
боевых
побед
Savaşan
kazanır
sonunda
В
конце
боевых
побед
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.