Lyrics and translation Grup Yorum - Halkımızın Gelini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halkımızın Gelini
Невеста нашего народа
Halkımızın
gelini
kınalamış
elini
Невеста
нашего
народа
разукрасила
хной
свою
руку
Halkımızın
gelini
kınalamış
elini
Невеста
нашего
народа
разукрасила
хной
свою
руку
Haydi
halay
çekelim
zılgıtlar
sarsın
bizi
Давайте
танцевать
халáй,
пусть
нас
сотрясают
возгласы
радости
Haydi
halay
çekelim
zılgıtlar
sarsın
bizi
Давайте
танцевать
халáй,
пусть
нас
сотрясают
возгласы
радости
Mitralyöz
mitralyöz
halay
başı
mitralyöz
Пулемет,
пулемет,
во
главе
халáя
пулемет
Mitralyöz
mitralyöz
halay
başı
mitralyöz
Пулемет,
пулемет,
во
главе
халáя
пулемет
Zafer
bizim
olacak
can
yoldaşım
sana
söz
Победа
будет
нашей,
клянусь
тебе,
товарищ
Halkımız
kazanacak
can
yoldaşım
sana
söz
Наш
народ
победит,
клянусь
тебе,
товарищ
Vur
ha
vur
ha
vur
ha
vur
mitralyözle
vur
ha
vur
Стреляй,
да
стреляй,
стреляй,
стреляй
из
пулемета,
стреляй,
да
стреляй
Vur
ha
vur
ha
vur
ha
vur
mitralyözle
vur
ha
vur
Стреляй,
да
стреляй,
стреляй,
стреляй
из
пулемета,
стреляй,
да
стреляй
Sevdamız
kurşun
olsun
zulmün
üstüne
yağdır
Пусть
наша
любовь
будет
пулей,
обрушь
ее
на
тиранию
Sevdamız
kurşun
olsun
zulmün
üstüne
yağdır
Пусть
наша
любовь
будет
пулей,
обрушь
ее
на
тиранию
İdil
Can
çiçek
olmuş
toprak
ona
tutunmuş
Идиль
Джан
стала
цветком,
земля
держит
ее
İdil
Can
çiçek
olmuş
toprak
ona
tutunmuş
Идиль
Джан
стала
цветком,
земля
держит
ее
Hasreti
vatan
olmuş
kavgasına
tutunmuş
Тоска
по
родине
стала
ее
борьбой,
она
держится
за
нее
Hasreti
vatan
olmuş
kavgasına
tutunmuş
Тоска
по
родине
стала
ее
борьбой,
она
держится
за
нее
Mitralyöz
mitralyöz
halay
başı
mitralyöz
Пулемет,
пулемет,
во
главе
халáя
пулемет
Mitralyöz
mitralyöz
halay
başı
mitralyöz
Пулемет,
пулемет,
во
главе
халáя
пулемет
Zafer
bizim
olacak
can
yoldaşım
sana
söz
Победа
будет
нашей,
клянусь
тебе,
товарищ
Halkımız
kazanacak
can
yoldaşım
sana
söz
Наш
народ
победит,
клянусь
тебе,
товарищ
Vur
ha
vur
ha
vur
ha
vur
mitralyözle
vur
ha
vur
Стреляй,
да
стреляй,
стреляй,
стреляй
из
пулемета,
стреляй,
да
стреляй
Vur
ha
vur
ha
vur
ha
vur
mitralyözle
vur
ha
vur
Стреляй,
да
стреляй,
стреляй,
стреляй
из
пулемета,
стреляй,
да
стреляй
Sevdamız
kurşun
olsun
zulmün
üstüne
yağdır
Пусть
наша
любовь
будет
пулей,
обрушь
ее
на
тиранию
Sevdamız
kurşun
olsun
zulmün
üstüne
yağdır
Пусть
наша
любовь
будет
пулей,
обрушь
ее
на
тиранию
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grup Yorum
Attention! Feel free to leave feedback.