Lyrics and translation Grup Yorum - Karadir Kaslarin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Karadir Kaslarin
Черны брови твои
Karadır
kaşların
ferman
yazdırır
Черны
брови
твои,
словно
вызов
судьбе,
Bu
dert
beni
diyar
diyar
gezdirir
Эта
боль
меня
гонит
по
разным
краям.
Karadır
kaşların
ferman
yazdırır
Черны
брови
твои,
словно
вызов
судьбе,
Bu
dert
beni
diyar
diyar
gezdirir
Эта
боль
меня
гонит
по
разным
краям.
Lokman
hekim
gelse
yaram
azdırır
Даже
Локман-врач
боль
мою
лишь
усилит,
Yaramı
sarmaya
yâr
kendi
gelsin
Лишь
любимая
сможет
мне
раны
залечить.
Lokman
hekim
gelse
yaram
azdırır
Даже
Локман-врач
боль
мою
лишь
усилит,
Yaramı
sarmaya
yâr
kendi
gelsin
Лишь
любимая
сможет
мне
раны
залечить.
Ormanların
gümbürtüsü
başıma
vurur
Грохот
леса
врывается
в
голову
мою,
Nazlı
yârin
hayali
karşımda
durur
Образ
милой
стоит
предо
мною.
Ormanlardan
aşağı
aşar
giderim
Спускаюсь
с
гор,
бреду
наугад,
Nazlı
yâri
kaybettim
ağlar
gezerim
Потерял
любимую,
плачу
и
страдаю.
Karadır
kaşların
benzer
kömüre
Черны
брови
твои,
как
уголь
в
ночи,
Yârdan
ayrılması
zarar
ömüre
Разлука
с
тобой
губит
мои
дни.
Karadır
kaşların
benzer
kömüre
Черны
брови
твои,
как
уголь
в
ночи,
Yârdan
ayrılması
zarar
ömüre
Разлука
с
тобой
губит
мои
дни.
Kollarımdan
bağlasalar
zincire
Даже
если
меня
скоют
цепями,
Kırarım
zinciri
giderim
yâre
Разорву
их
и
приду
к
тебе,
любимая.
Kollarımdan
bağlasalar
zincire
Даже
если
меня
скоют
цепями,
Kırarım
zinciri
giderim
yâre
Разорву
их
и
приду
к
тебе,
любимая.
Ormanların
gümbürtüsü
başıma
vurur
Грохот
леса
врывается
в
голову
мою,
Nazlı
yârin
hayali
karşımda
durur
Образ
милой
стоит
предо
мною.
Ormanlardan
aşağı
aşar
giderim
Спускаюсь
с
гор,
бреду
наугад,
Nazlı
yâri
kaybettim
ağlar
gezerim
Потерял
любимую,
плачу
и
страдаю.
Ormanların
gümbürtüsü
başıma
vurur
Грохот
леса
врывается
в
голову
мою,
Nazlı
yârin
hayali
karşımda
durur
Образ
милой
стоит
предо
мною.
Ormanlardan
aşağı
aşar
giderim
Спускаюсь
с
гор,
бреду
наугад,
Nazlı
yâri
kaybettim
ağlar
gezerim
Потерял
любимую,
плачу
и
страдаю.
Ormanların
gümbürtüsü
başıma
vurur
Грохот
леса
врывается
в
голову
мою,
Nazlı
yârin
hayali
karşımda
durur
Образ
милой
стоит
предо
мною.
Ormanlardan
aşağı
aşar
giderim
Спускаюсь
с
гор,
бреду
наугад,
Nazlı
yâri
kaybettim
ağlar
gezerim
Потерял
любимую,
плачу
и
страдаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.