Lyrics and translation Grup Yorum - Madenciden
İndim
maden
ocağına
kara
elmas
diyarına
Я
приземлился
в
шахте
в
землю
черных
бриллиантов
январе
Yeryüzü
sıcak
olsun
diye
dost
Дружелюбный,
чтобы
земля
была
теплой
Yıllar
boyu
kazma
salladım
suskunca
bu
zindanda
На
протяжении
многих
лет
я
качал
кирку
в
этом
подземелье
безмолвно
Çocuklarım
gülsün
diye
dost
Друг,
чтобы
мои
дети
смеялись
Oysa
bizim
evde
gülen
yok
Тем
не
менее,
мы
не
смеемся
в
нашем
доме
Yıllar
boyu
kazma
salladım
suskunca
bu
zindanda
На
протяжении
многих
лет
я
качал
кирку
в
этом
подземелье
безмолвно
Çocuklarım
gülsün
diye
dost
Друг,
чтобы
мои
дети
смеялись
Oysa
bizim
evde
gülen
yok
Тем
не
менее,
мы
не
смеемся
в
нашем
доме
Yürü
derler
yürü
derler
açlığa
yürü
derler
Они
говорят
"иди",
говорят
"иди",
говорят
"иди
к
голоду".
Kara
elmas
tabut
olmuş
gerekirse
ölün
derler
Черный
бриллиант
стал
гробом,
говорят,
умрите,
если
нужно
Günü
gelir
utanmadan
ağlaşana
gülün
derler
dost
Когда
наступает
день,
они
говорят,
смеяться
над
тем,
кто
бесстыдно
плачет,
друг
Yalanlara
artık
sabrım
yok
У
меня
больше
нет
терпения
к
лжи
Yürü
derler
yürü
derler
açlığa
yürü
derler
Они
говорят
"иди",
говорят
"иди",
говорят
"иди
к
голоду".
Kara
elmas
tabut
olmuş
gerekirse
ölün
derler
Черный
бриллиант
стал
гробом,
говорят,
умрите,
если
нужно
Günü
gelir
utanmadan
ağlaşana
gülün
derler
dost
Когда
наступает
день,
они
говорят,
смеяться
над
тем,
кто
бесстыдно
плачет,
друг
Yalanlara
artık
sabrım
yok
У
меня
больше
нет
терпения
к
лжи
Bugün
maden
ocağına
kara
elmas
diyarına
Сегодня
в
шахту
в
землю
черных
алмазов
январь
İnmedik
selam
olsun
sana
dost
Мы
не
приземлились
мир
тебе,
друг.
Ölesiye
ışık
hasretiyle
solmuş
bu
yüzlere
Эти
лица,
увядшие
от
тоски
по
свету
до
смерти
Grev
grev
güneş
doğmuş
dost
Забастовка
забастовка
солнце
родился
друг
Artık
kaybedecek
bir
şey
yok
Теперь
вы
ничего
не
теряете
Ölesiye
ışık
hasretiyle
solmuş
bu
yüzlere
Эти
лица,
увядшие
от
тоски
по
свету
до
смерти
Grev
grev
güneş
doğmuş
dost
Забастовка
забастовка
солнце
родился
друг
Artık
kaybedecek
bir
şey
yok
Теперь
вы
ничего
не
теряете
Yeraltında
ezilenler
yeryüzüne
seslenirler
Те,
кто
угнетен
под
землей,
взывают
к
Земле
Madenler
bizim
derler
gerekirse
ölüm
derler
Шахты
говорят,
что
мы
говорим,
если
это
необходимо,
они
называют
смерть
Günü
geldi
grev
derler
Они
говорят,
что
день
забастовки
пришел
Günü
geldi
grev
derler
dost
День
пришел
забастовка
говорят
друг
Artık
kaybedecek
bir
şey
yok
Теперь
вы
ничего
не
теряете
Yeraltında
ezilenler
yeryüzüne
seslenirler
Те,
кто
угнетен
под
землей,
взывают
к
Земле
Madenler
bizim
derler
gerekirse
ölüm
derler
Шахты
говорят,
что
мы
говорим,
если
это
необходимо,
они
называют
смерть
Günü
geldi
grev
derler
Они
говорят,
что
день
забастовки
пришел
Günü
geldi
grev
derler
dost
День
пришел
забастовка
говорят
друг
Artık
kaybedecek
bir
şey
yok
Теперь
вы
ничего
не
теряете
Yerin
derinliklerinden
geldiler
Они
пришли
из
глубины
земли
Ellerinde
susmak
bilmeyen
bir
yeraltı
güneşiyle
С
подземным
солнцем
в
руках,
которое
не
может
заткнуться
Ne
kadar
diplere
bastırılsa
Сколько
днищ
прижимается
O
kadar
boğulmak
bilmez
yankısıyla
yüreklerinin
Его
сердца
с
таким
утопающим
эхом
Ağır
ağır
geldiler
Они
пришли
тяжело
Sonra
her
gün
geldiler
artarak
geldiler
Затем
они
приходили
каждый
день
и
увеличивались
Kadınları
çocukları
ve
alkışlarıyla
Женщины
с
детьми
и
аплодисментами
Yoğurt
mayalar
gibi
geldiler
Йогурт
пришел
как
дрожжи
Pişkin
ekmekleri
bölüp
de
paylaşır
gibi
Как
будто
он
делит
и
делится
испеченным
хлебом
Su
gibi
ateş
gibi
Как
огонь,
как
вода
Her
gün
yeni
ağızlar
eklendi
ağızlarına
Каждый
день
новые
рты
добавляются
в
их
рты
Yeni
yollarla
tanıştı
ayakları
Познакомились
по-новому
Her
gün
yeni
kabuklar
çatladı
Каждый
день
новые
снаряды
трескаются
Yeni
kulaklar
işitmeye
başladı
söylediklerini
Новые
уши
начали
слышать
то,
что
вы
говорите
Bir
kent
oldular
sonunda
Они,
наконец,
стали
городом
Ve
adını
değiştirdiler
ülkenin
И
они
изменили
название
страны
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grup Yorum
Attention! Feel free to leave feedback.