Grup Yorum - Madenciden - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grup Yorum - Madenciden




İndim maden ocağına kara elmas diyarına
Я приземлился в шахте в землю черных бриллиантов январе
Yeryüzü sıcak olsun diye dost
Дружелюбный, чтобы земля была теплой
Yıllar boyu kazma salladım suskunca bu zindanda
На протяжении многих лет я качал кирку в этом подземелье безмолвно
Çocuklarım gülsün diye dost
Друг, чтобы мои дети смеялись
Oysa bizim evde gülen yok
Тем не менее, мы не смеемся в нашем доме
Yıllar boyu kazma salladım suskunca bu zindanda
На протяжении многих лет я качал кирку в этом подземелье безмолвно
Çocuklarım gülsün diye dost
Друг, чтобы мои дети смеялись
Oysa bizim evde gülen yok
Тем не менее, мы не смеемся в нашем доме
Yürü derler yürü derler açlığa yürü derler
Они говорят "иди", говорят "иди", говорят "иди к голоду".
Kara elmas tabut olmuş gerekirse ölün derler
Черный бриллиант стал гробом, говорят, умрите, если нужно
Günü gelir utanmadan ağlaşana gülün derler dost
Когда наступает день, они говорят, смеяться над тем, кто бесстыдно плачет, друг
Yalanlara artık sabrım yok
У меня больше нет терпения к лжи
Yürü derler yürü derler açlığa yürü derler
Они говорят "иди", говорят "иди", говорят "иди к голоду".
Kara elmas tabut olmuş gerekirse ölün derler
Черный бриллиант стал гробом, говорят, умрите, если нужно
Günü gelir utanmadan ağlaşana gülün derler dost
Когда наступает день, они говорят, смеяться над тем, кто бесстыдно плачет, друг
Yalanlara artık sabrım yok
У меня больше нет терпения к лжи
Bugün maden ocağına kara elmas diyarına
Сегодня в шахту в землю черных алмазов январь
İnmedik selam olsun sana dost
Мы не приземлились мир тебе, друг.
Ölesiye ışık hasretiyle solmuş bu yüzlere
Эти лица, увядшие от тоски по свету до смерти
Grev grev güneş doğmuş dost
Забастовка забастовка солнце родился друг
Artık kaybedecek bir şey yok
Теперь вы ничего не теряете
Ölesiye ışık hasretiyle solmuş bu yüzlere
Эти лица, увядшие от тоски по свету до смерти
Grev grev güneş doğmuş dost
Забастовка забастовка солнце родился друг
Artık kaybedecek bir şey yok
Теперь вы ничего не теряете
Yeraltında ezilenler yeryüzüne seslenirler
Те, кто угнетен под землей, взывают к Земле
Madenler bizim derler gerekirse ölüm derler
Шахты говорят, что мы говорим, если это необходимо, они называют смерть
Günü geldi grev derler
Они говорят, что день забастовки пришел
Günü geldi grev derler dost
День пришел забастовка говорят друг
Artık kaybedecek bir şey yok
Теперь вы ничего не теряете
Yeraltında ezilenler yeryüzüne seslenirler
Те, кто угнетен под землей, взывают к Земле
Madenler bizim derler gerekirse ölüm derler
Шахты говорят, что мы говорим, если это необходимо, они называют смерть
Günü geldi grev derler
Они говорят, что день забастовки пришел
Günü geldi grev derler dost
День пришел забастовка говорят друг
Artık kaybedecek bir şey yok
Теперь вы ничего не теряете
Yerin derinliklerinden geldiler
Они пришли из глубины земли
Ellerinde susmak bilmeyen bir yeraltı güneşiyle
С подземным солнцем в руках, которое не может заткнуться
Ne kadar diplere bastırılsa
Сколько днищ прижимается
O kadar boğulmak bilmez yankısıyla yüreklerinin
Его сердца с таким утопающим эхом
Ağır ağır geldiler
Они пришли тяжело
Sonra her gün geldiler artarak geldiler
Затем они приходили каждый день и увеличивались
Kadınları çocukları ve alkışlarıyla
Женщины с детьми и аплодисментами
Yoğurt mayalar gibi geldiler
Йогурт пришел как дрожжи
Pişkin ekmekleri bölüp de paylaşır gibi
Как будто он делит и делится испеченным хлебом
Su gibi ateş gibi
Как огонь, как вода
Her gün yeni ağızlar eklendi ağızlarına
Каждый день новые рты добавляются в их рты
Yeni yollarla tanıştı ayakları
Познакомились по-новому
Her gün yeni kabuklar çatladı
Каждый день новые снаряды трескаются
Yeni kulaklar işitmeye başladı söylediklerini
Новые уши начали слышать то, что вы говорите
Bir kent oldular sonunda
Они, наконец, стали городом
Ve adını değiştirdiler ülkenin
И они изменили название страны





Writer(s): Grup Yorum


Attention! Feel free to leave feedback.