Lyrics and translation Grupo 5 - Mix Cinturón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mix Cinturón
Микс «Ремень»
Para
el
Perú
y
América
Для
Перу
и
Америки
Regresa
pronto
mujer
Возвращайся
скорее,
любимая
Aquella
noche
triste
В
ту
печальную
ночь,
Cuando
te
fuiste
Когда
ты
ушла,
No
pude
detenerte
Я
не
смог
тебя
удержать.
Que
mala
suerte
Какая
неудача.
Quise
agarrarte
fuerte
Я
хотел
крепко
тебя
обнять,
Por
no
perderte
Чтобы
не
потерять,
Y
se
quedó
en
mi
mano
И
в
моей
руке
остался
Lo
llevo
a
todas
partes
Я
ношу
его
повсюду,
Pa'
recordarte
Чтобы
помнить
о
тебе.
Y
diera
hasta
mi
vida
И
я
бы
отдал
свою
жизнь,
Porque
algún
día
Чтобы
однажды
Estaré
en
tu
regazo
Снова
оказаться
в
твоих
объятиях
Y
darte
un
abrazo
И
обнять
тебя,
Así
como
lo
hacía
tu
cinturón
Так
же
крепко,
как
твой
ремень.
(Vuelve
a
mi
lado
mujer)
(Вернись
ко
мне,
любимая)
(Vuelve
que
te
quiero
ver)
(Вернись,
я
хочу
тебя
видеть)
Si
no
te
hago
falta
yo
Если
я
тебе
не
нужен,
Te
hará
falta
el
cinturón
Тебе
понадобится
ремень.
(Vuelve
a
mi
lado
mujer)
(Вернись
ко
мне,
любимая)
(Vuelve
que
te
quiero
ver)
(Вернись,
я
хочу
тебя
видеть)
No
hagas
caso
a
tu
mamá
Не
слушай
свою
маму,
Hazle
caso
al
corazón
Слушай
свое
сердце.
(Vuelve
a
mi
lado
mujer)
(Вернись
ко
мне,
любимая)
(Vuelve
que
te
quiero
ver)
(Вернись,
я
хочу
тебя
видеть)
Nunca
podrás
encontrar
Ты
никогда
не
найдешь
Un
cuerazo
como
yo
Такого
красавчика,
как
я.
(Vuelve
a
mi
lado
mujer)
(Вернись
ко
мне,
любимая)
(Vuelve
que
te
quiero
ver)
(Вернись,
я
хочу
тебя
видеть)
Si
me
devuelves
tu
amor
Если
ты
вернешь
мне
свою
любовь,
Te
devuelvo
el
cinturón
Я
верну
тебе
ремень.
Si
me
tocó
perderte
Мне
пришлось
тебя
потерять,
Que
mala
suerte
Какая
неудача.
Aunque
vaya
a
buscarte
Даже
если
я
пойду
тебя
искать,
Vas
a
negarte
Ты
откажешь
мне.
Estoy
ya
casi
enfermo
Я
уже
почти
болен,
Porque
no
duermo
Потому
что
не
сплю.
Ahora
solo
me
queda
Теперь
у
меня
остался
только
(Vuelve
a
mi
lado
mujer)
(Вернись
ко
мне,
любимая)
(Vuelve
que
te
quiero
ver)
(Вернись,
я
хочу
тебя
видеть)
Si
no
te
hago
falta
yo
Если
я
тебе
не
нужен,
Te
hará
falta
el
cinturón
Тебе
понадобится
ремень.
(Vuelve
a
mi
lado
mujer)
(Вернись
ко
мне,
любимая)
(Vuelve
que
te
quiero
ver)
(Вернись,
я
хочу
тебя
видеть)
Si
me
devuelves
tu
amor
Если
ты
вернешь
мне
свою
любовь,
Te
devuelvo
el
cinturón
Я
верну
тебе
ремень.
Elmer
Junior
ahora
sí
Элмер
Юниор,
теперь
точно
Cada
vez
que
estamos
enojados
Каждый
раз,
когда
мы
ссоримся,
A
la
Josefina
le
tengo
que
dar
Я
должен
уступить
Жозефине,
Porque
dice
que
lo
que
le
quita
Потому
что
она
говорит,
что
все,
что
от
нее
уходит,
Todo
su
¿mari'o?
viene
Весь
ее
муженек,
En
chupar
y
chupar
Уходит
на
выпивку.
Cuando
vamos
al
baile
Когда
мы
идем
на
танцы,
Ella
baila
contenta
porque
Она
танцует
радостно,
потому
что
Le
gusta
el
vacilar
Ей
нравится
веселиться.
Mueve
todo
su
cuerpo
Она
двигает
всем
своим
телом,
Ay
si
tú
la
vieras
Ах,
если
бы
ты
ее
видел,
Bailar
y
bailar
Танцующую
и
танцующую.
Ay
por
eso
le
digo
Вот
почему
я
говорю,
Compadre
que
si
su
mujer
Куманек,
что
если
твоя
жена
Se
le
quiere
enojar
Хочет
разозлиться,
No
lo
piense
dos
veces
carajo
Не
думай
дважды,
черт
возьми,
Que
a
la
Josefina
¡Ay!
Жозефину,
ой,
La
tiene
que
sacar
Надо
выводить
в
свет.
¡Hey!
¡hey!
¡hey!
¡Эй!
¡Эй!
¡Эй!
¡Hey!
¡hey!
¡hey!
¡Эй!
¡Эй!
¡Эй!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elmer Celestino Yaipen
Attention! Feel free to leave feedback.