Lyrics and translation Grupo 5 - Mix Angeles de Charly 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mix Angeles de Charly 2
Микс Ангелов Чарли 2
Y
con
el
cariño
de
siempre
И
с
той
же
любовью,
как
всегда
Qué
será
de
mí
Что
будет
со
мной
Cuando
ya
no
estés,
debo
comprender
si
quieres
marcharte
Когда
тебя
больше
не
будет
рядом,
я
должен
понять,
если
ты
хочешь
уйти
Qué
será
de
mí
Что
будет
со
мной
De
solo
pensar
que
ya
te
perdí,
que
es
demasiado
tarde
От
одной
мысли,
что
я
тебя
потерял,
что
уже
слишком
поздно
Qué
será
de
mí
Что
будет
со
мной
Cuando
en
las
noches
no
solo
despierte
para
acariciarte
Когда
ночами
я
буду
просыпаться
не
для
того,
чтобы
ласкать
тебя
Que
será
de
mí
Что
будет
со
мной
Triste
y
en
silencio
por
tu
amor,
yo
debo
resignarme
Грустный
и
молчаливый
из-за
твоей
любви,
я
должен
смириться
Lloraré,
al
extrañarte
lloraré
Я
буду
плакать,
скучая
по
тебе,
я
буду
плакать
Con
tu
recuerdo
yo
viviré
Твоими
воспоминаниями
я
буду
жить
Pues
no
quiero
olvidarte
Ведь
я
не
хочу
тебя
забывать
Lloraré,
con
mi
condena
lloraré
Я
буду
плакать,
со
своим
проклятием
я
буду
плакать
No
tengas
pena,
ya
déjame
Не
жалей
меня,
оставь
меня
Es
demasiado
tarde
Уже
слишком
поздно
Lloraré,
al
extrañarte
lloraré
Я
буду
плакать,
скучая
по
тебе,
я
буду
плакать
Con
tu
recuerdo
yo
viviré
Твоими
воспоминаниями
я
буду
жить
Pues
no
quiero
olvidarte
Ведь
я
не
хочу
тебя
забывать
Lloraré,
con
mi
condena
lloraré
Я
буду
плакать,
со
своим
проклятием
я
буду
плакать
No
tengas
pena,
ya
déjame
Не
жалей
меня,
оставь
меня
Es
demasiado
tarde,
demasiado
tarde
Уже
слишком
поздно,
слишком
поздно
Siempre
contigo
Всегда
с
тобой
Hoy
necesito
tu
beso,
me
falta
tu
vida
Сегодня
мне
нужен
твой
поцелуй,
мне
не
хватает
тебя
Desde
que
tú
me
dejaste
no
tengo
salida
С
тех
пор,
как
ты
меня
оставила,
у
меня
нет
выхода
Hoy
necesito
de
ti,
hoy
necesito
de
ti
Сегодня
ты
мне
нужна,
сегодня
ты
мне
нужна
Hoy
que
no
estas
tú
me
matas,
me
quitas
el
aire
Сегодня,
когда
тебя
нет,
ты
убиваешь
меня,
лишаешь
меня
воздуха
Por
un
minuto
de
tu
amor
За
минуту
твоей
любви
Por
un
segundo
de
ti
За
секунду
с
тобой
Amor,
yo
daría
la
vida
Любимая,
я
бы
отдал
жизнь
Por
un
minuto
de
tu
amor
За
минуту
твоей
любви
Por
un
poquito
de
ti
За
капельку
тебя
Yo
te
perdono
al
enterarme
de
tu
peor
mentira
Я
прощу
тебя,
даже
узнав
о
твоей
самой
страшной
лжи
Studio
Virtual
Sound
Студия
Виртуальный
Звук
Por
un
minuto
de
tu
amor
За
минуту
твоей
любви
Por
un
segundo
de
ti
За
секунду
с
тобой
Amor,
yo
daría
la
vida
Любимая,
я
бы
отдал
жизнь
Por
un
minuto
de
tu
amor
За
минуту
твоей
любви
Por
un
poquito
de
ti
За
капельку
тебя
Yo
te
perdono
al
enterarme
de
tu
peor
mentira
Я
прощу
тебя,
даже
узнав
о
твоей
самой
страшной
лжи
El
amor
que
siempre
soñé
Любовь,
о
которой
я
всегда
мечтал
Cuando
más
trataba
de
olvidarte
Когда
я
больше
всего
пытался
забыть
тебя
Cuando
más
trataba
de
alejarme
Когда
я
больше
всего
пытался
отдалиться
Tú
te
ibas
metiendo
más
y
más
en
mi
amor
Ты
всё
больше
и
больше
проникала
в
мою
любовь
Y
cuando
lo
creí
todo
perdido
И
когда
я
думал,
что
всё
потеряно
Cuando
ya
me
daba
por
vencido
Когда
я
уже
сдавался
Apareció
el
amor
sin
condiciones
que
siempre
soñé
Появилась
любовь
без
условий,
о
которой
я
всегда
мечтал
Todas
las
tristezas
se
borraron
Вся
печаль
исчезла
Todos
los
dolores
terminaron
Вся
боль
закончилась
Cuando
ella
aquí
apareció
en
mi
corazón
Когда
она
появилась
в
моём
сердце
Y
como
un
clavo
saca
otro
clavo
И
как
клин
клином
вышибают
Después
de
la
tormenta
el
cielo
es
claro
После
бури
небо
ясно
Un
nuevo
amor,
una
nueva
ilusión
nació
en
mi
ser
Новая
любовь,
новая
надежда
родилась
во
мне
Adiós,
adiós,
amor
Прощай,
прощай,
любовь
Ya
te
olvidé
Я
тебя
забыл
Con
un
ángel
me
encontré
Я
встретил
ангела
Yo
de
ella
me
enamoré
Я
влюбился
в
неё
Adiós,
adiós,
amor
Прощай,
прощай,
любовь
Que
te
vaya
bien
Всего
тебе
хорошего
No
hay
más
tiempo
que
perder
Нельзя
больше
терять
времени
Ella
me
hizo
renacer
Она
помогла
мне
возродиться
Adiós,
adiós,
amor
Прощай,
прощай,
любовь
Ya
te
olvidé
Я
тебя
забыл
Con
un
ángel
me
encontré
Я
встретил
ангела
Yo
de
ella
me
enamoré
Я
влюбился
в
неё
Adiós,
adiós
amor
Прощай,
прощай,
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Vezzani, Daniel Avila
Attention! Feel free to leave feedback.