Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bebiendo Lagrimas
Пью слезы
Estoy
tomando
pa
olvidar
pero
este
vino
a
mi
me
Я
пью,
чтобы
забыть,
но
это
вино
мне
Sabe
amargo
que
de
ser
lo
que
me
hadado
Кажется
горьким
от
того,
что
ты
дала
Este
mal
sabor
...
Этот
горький
вкус...
Son
mis
lagrimas
que
en
mi
copa
caen
Это
мои
слезы,
что
падают
в
бокал
Que
se
mezclan
en
un
solo
licor
Смешиваясь
в
один
напиток
Con
mis
lagrimas
yo
quiero
brindar
Своими
слезами
я
хочу
выпить
Por
tu
ingrato
adiós.
За
твой
жестокий
уход.
Bebiendo
lagrimas
...
Пью
слезы...
Que
paso
soy
yo
perdona
la
hora
Что
случилось,
это
я,
извини
за
время
Bebiendo
lagrimas...
Пью
слезы...
Te
juro
es
muy
duro
vivir
sin
ti
Клянусь,
это
так
тяжело
жить
без
тебя
Bebiendo
lagrimas...
Пью
слезы...
Y
quiero
saber
que
haces
ahí
И
хочу
знать,
что
ты
делаешь
там
Tan
lejos
de
mi
vida
o
es
que
no
sabias
Так
далеко
от
моей
жизни,
или
ты
не
знала
Que
por
no
tenerte
vivo
en
las
cantinas
Что
из-за
тебя
я
живу
в
барах
Por
favor
no
me
ya
mes
aquí
a
esta
hora
Пожалуйста,
не
приходи
ко
мне
в
этот
час
Tu
sabes
bien
que
ya
no
estoy
sola
Ты
знаешь,
что
я
уже
не
одна
Ya
tengo
quien
me
quiera
ahora
Теперь
у
меня
есть
тот,
кто
любит
меня
Como
esposa
como
hubiera
querido
Как
жену,
как
я
бы
хотела
Como
te
lo
eh
pedido
Как
я
тебя
просила
En
las
buenas
y
en
las
malas
como
me
lo
В
радости
и
в
горе,
как
ты
Habías
prometido
Мне
обещал
Me
canse
de
esperarte
es
muy
difícil
amarte
Я
устала
ждать,
так
трудно
любить
Pasando
cada
noche
sin
poder
tocarte
Проводя
ночи
без
возможности
прикоснуться
Ya
no
aguanto
ya
estoy
harta
Я
больше
не
могу,
мне
надоело
Me
dejaste
destrozada
y
ahí
te
quedas
en
tu
cama
Ты
оставил
меня
разбитой,
а
сам
лежишь
в
кровати
Buscándome
en
tu
almohada
Ищешь
меня
в
своей
подушке
Son
mis
lagrimas
que
en
mi
copa
caen
Это
мои
слезы,
что
падают
в
бокал
Que
se
mezclan
en
un
solo
licor
Смешиваясь
в
один
напиток
Con
mis
lagrimas
yo
quiero
brindar
Своими
слезами
я
хочу
выпить
Por
tu
ingrato
adiós...
За
твой
жестокий
уход...
Bebiendo
lagrimas
Пью
слезы
Que
paso
soy
yo
perdona
la
hora
Что
случилось,
это
я,
извини
за
время
Bebiendo
lagrimas
Пью
слезы
Te
juro
es
muy
duro
vivir
sin
sin
ti
Клянусь,
это
так
тяжело
жить
без
тебя
Bebiendo
lagrimas
Пью
слезы
Y
quiero
saber
que
haces
ahí
tan
И
хочу
знать,
что
ты
делаешь
там
Lejos
d
mi
vida
o
es
que
no
sabias
Так
далеко
от
моей
жизни,
или
ты
не
знала
Que
por
no
tenerte
vivo
en
las
cantinas
Что
из-за
тебя
я
живу
в
барах
Por
favor
no
me
ya
mes
aquí
a
esta
hora
Пожалуйста,
не
приходи
ко
мне
в
этот
час
Tu
sabes
que
ya
no
estoy
sola
ya
Ты
знаешь,
что
я
уже
не
одна
Tengo
quien
me
quiera
ahora
Теперь
у
меня
есть
тот,
кто
любит
меня
Como
esposa
como
hubiera
querido
Как
жену,
как
я
бы
хотела
Como
te
lo
eh
pedido
en
las
buenas
y
en
Как
я
тебя
просила
в
радости
Las
malas
como
me
lo
habías
prometido
И
в
горе,
как
ты
мне
обещал
Me
canse
de
esperarte
es
muy
difícil
amarte
Я
устала
ждать,
так
трудно
любить
Pasando
cada
noche
sin
poder
tocarte
Проводя
ночи
без
возможности
прикоснуться
Ya
no
aguanto
ya
estoy
harta
me
dejaste
destrozada
Я
больше
не
могу,
мне
надоело,
ты
оставил
меня
разбитой
Y
ahí
te
quedas
en
tu
cama
buscándome
en
tu
almohada
А
сам
лежишь
в
кровати,
ищешь
меня
в
своей
подушке
Entiende
de
veras
ya
no
te
extraño
Пойми,
я
правда
больше
не
скучаю
Ya
no
te
necesito
Я
больше
не
нуждаюсь
в
тебе
Te
deseo
buena
suerte
adiós
Желаю
тебе
удачи,
прощай
Para
siempre...
Навсегда...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anibal Pastor
Attention! Feel free to leave feedback.