Grupo Beatriz - Mix Reggaeton - Desde Esa Noche / Uno en un Millón / Hoy Me Voy a Enamorar - translation of the lyrics into Russian




Mix Reggaeton - Desde Esa Noche / Uno en un Millón / Hoy Me Voy a Enamorar
Микс реггетона - С Той Ночи / Один на Миллион / Сегодня Я Влюблюсь
Desde esa noche te extraño en mi habitación
С той ночи я скучаю по тебе в своей комнате
Creo que puedo caer en una adicción contigo
Думаю, я могу попасть в зависимость от тебя
Y no me esperaba jamás una historia así
И я никогда не ожидал такой истории
Siento mil cosas por ti, siento mil cosas
Чувствую тысячу вещей к тебе, чувствую тысячу вещей
Entiende que desde esa noche
Пойми, что с той ночи
Solamente pienso en ti desde esa noche
Думаю только о тебе с той ночи
Muero por tenerte aquí
Умираю от желания быть с тобой
¿Qué es lo que te pasa que no quieres, amor?
Что с тобой, почему не хочешь, любимая?
Entiende que desde esa noche
Пойми, что с той ночи
Solamente pienso en ti desde esa noche
Думаю только о тебе с той ночи
Muero por tenerte aquí
Умираю от желания быть с тобой
Pero me da miedo enamorarme de ti
Но мне страшно влюбиться в тебя
Y yo de ti (y yo de ti)
И я в тебя я в тебя)
no de (tú no de mí)
Ты не в меня (ты не в меня)
Y yo de ti
И я в тебя
Pero me da miedo enamorarme de ti
Но мне страшно влюбиться в тебя
Y yo de ti (y yo de ti)
И я в тебя я в тебя)
no de (tú no de mí)
Ты не в меня (ты не в меня)
Y yo de ti
И я в тебя
Pero me da miedo enamorarme, amor
Но мне страшно влюбляться, любимая
Quiero llenarte de mil cosas y rozarte mil colores
Хочу наполнить тебя тысячей вещей и коснуться тысячей цветов
Quiero darte las canciones que solo te hablen de amores
Хочу дать тебе песни, говорящие только о любви
Y que pienses en mí, quiero que seas feliz
Чтобы ты думала обо мне, хочу видеть тебя счастливой
Ya sufrí lo que debía sufrir, casi no logro creer en
Я уже страдал достаточно, почти перестал верить в себя
Tomémoslo lento, aunque no sea lo que siento, amor
Давай не спешить, хоть это и не то, что я чувствую, любимая
Desde esa noche te extraño en mi habitación
С той ночи я скучаю по тебе в своей комнате
Creo que puedo caer en una adicción contigo
Думаю, я могу попасть в зависимость от тебя
Y no me esperaba jamás una historia así
И я никогда не ожидал такой истории
Siento mil cosas por ti, siento mil cosas
Чувствую тысячу вещей к тебе, чувствую тысячу вещей
Entiende que desde esa noche
Пойми, что с той ночи
Solamente pienso en ti desde esa noche
Думаю только о тебе с той ночи
Muero por tenerte aquí
Умираю от желания быть с тобой
¿Qué es lo que te pasa que no quieres, amor?
Что с тобой, почему не хочешь, любимая?
Entiende que desde esa noche
Пойми, что с той ночи
Solamente pienso en ti desde esa noche
Думаю только о тебе с той ночи
Muero por tenerte aquí
Умираю от желания быть с тобой
Pero me da miedo enamorarme de ti
Но мне страшно влюбиться в тебя
Y yo de ti (y yo de ti)
И я в тебя я в тебя)
no de (tú no de mí)
Ты не в меня (ты не в меня)
Y yo de ti
И я в тебя
Pero me da miedo enamorarme de ti
Но мне страшно влюбиться в тебя
Y yo de ti (y yo de ti)
И я в тебя я в тебя)
no de (tú no de mí)
Ты не в меня (ты не в меня)
Y yo de ti
И я в тебя
Pero me da miedo enamorarme, amor
Но мне страшно влюбляться, любимая
Solo tú, uno en un millón, con Flow
Только ты, один на миллион, со стилем
Dicen que eres una amenaza
Говорят, ты опасен
Por la forma que eres tan bello
Из-за того, как ты прекрасен
Las niñas se pelan cuando pasas
Девчонки сходят с ума, когда проходишь
Eres la envidia de todos los chicos
Ты зависть всех парней
Dicen de ti, hablan de ti, más te desean
Говорят о тебе, обсуждают тебя, желают сильнее
Pero sabes que eres especial, digan lo que digan
Но ты знаешь, что особенный, что бы ни говорили
Eres uno en un millón
Ты один на миллион
No hay comparación
Нет сравнения
Como no existen dos
Как ты, не существует двоих
Como no hay dos
Как ты, нет второго
Eres uno en un millón
Ты один на миллион
No hay comparación
Нет сравнения
Como no existen dos
Как ты, не существует двоих
Como no hay dos
Как ты, нет второго
Eres uno en un millón
Ты один на миллион
No hay comparación
Нет сравнения
Como no existen dos
Как ты, не существует двоих
Como no hay dos
Как ты, нет второго
Eres uno en un millón
Ты один на миллион
No hay comparación
Нет сравнения
Como no existen dos
Как ты, не существует двоих
Como no hay dos
Как ты, нет второго
Hoy me voy a enamorar, no me importa que me duela
Сегодня я влюблюсь, мне все равно, если будет больно
Haremos una locura (y yo), la noche entera
Совершим безумство я), всю ночь напролет
Que pase lo que vaya a pasar (pase), que sea lo que Dios quiera
Пусть случится то, что должно (случится), пусть будет воля Божья
Si el amor es con dolor, entonces que nos duela
Если любовь приносит боль, тогда пусть нам будет больно
Solo me importa lo que diga el corazón
Мне важно только то, что говорит сердце
Nada impedirá que yo, que yo, que yo, que yo, que yo
Ничто не помешает мне, мне, мне, мне, мне
Te haga mío en la cama, me despierte en la mañana
Сделать тебя моей в постели, проснуться утром
Soñando en tu pecho
Мечтая на твоей груди
Ven, voy a darte todo lo que te gusta, que te
Иди сюда, дам тебе все, что ты любишь, что тебе нравится
Voy a hacerte el amor, una y otra vez
Буду любить тебя снова и снова
Quiero hacerte mía (toda), toda la vida (toda)
Хочу сделать тебя моей (полностью), на всю жизнь (полностью)
Toda la vida (toda la vida)
Всю жизнь (всю жизнь)
Hoy me voy a enamorar, no me importa que me duela
Сегодня я влюблюсь, мне все равно, если будет больно
Haremos una locura, la noche entera
Совершим безумство, всю ночь напролет
Que pase lo que vaya a pasar, que sea lo que Dios quiera
Пусть случится то, что должно, пусть будет воля Божья
Si el amor es con dolor, entonces que nos duela
Если любовь приносит боль, тогда пусть нам будет больно
Hoy me voy a enamorar, no me importa que me duela
Сегодня я влюблюсь, мне все равно, если будет больно
Haremos una locura, la noche entera
Совершим безумство, всю ночь напролет
Que pase lo que vaya a pasar, que sea lo que Dios quiera
Пусть случится то, что должно, пусть будет воля Божья
Si el amor es con dolor, entonces que nos duela
Если любовь приносит боль, тогда пусть нам будет больно





Writer(s): Alexander Delgado, Carlos Ariel Jr Peralta, Christian Maldonado, Elvis Crespo, Ernesto Fidel Padilla, Fanny Lucia Martinez Buenaventura, Joel Martinez, Maria Adelaida Agudelo, Mauricio Rengifo, Ortiz Raul, Pablo Uribe Trujillo, Randy Malcom Martinez Amey, Sergio George, Yulien Oviedo Sanchez


Attention! Feel free to leave feedback.