Lyrics and translation Grupo BenzaDeus - Amor Sem Fim / Saudade De Nós / Frenesi (Ao Vivo)
Amor Sem Fim / Saudade De Nós / Frenesi (Ao Vivo)
Бесконечная любовь / Скучаю по нам / Неистовство (концерт)
O
nosso
amor
é
tão
leve
Наша
любовь
такая
легкая,
Que
nem
dá
pra
sentir
Что
ее
даже
не
почувствовать.
Mais
forte
que
isso
é
a
paixão
que
nos
une
Сильнее
этого
только
страсть,
что
нас
объединяет,
Não
consigo
resistir
Я
не
могу
сопротивляться.
Quando
teu
corpo
me
chama
eu
vou
Когда
твое
тело
зовет
меня,
я
иду,
Me
entrego
a
tudo,
não
'tô
nem
aí
Отдаюсь
тебе
вся,
мне
все
равно.
Se
pede
bis
com
certeza
eu
dou
Если
просишь
еще,
я
обязательно
дам,
Não
dá
pra
fugir
От
тебя
невозможно
сбежать.
Eu
viajei
no
sabor
do
teu
beijo
Я
путешествовал
по
вкусу
твоего
поцелуя,
Até
posso
imaginar
Даже
могу
представить,
Nosso
prazer
aumentando
o
desejo
Как
наше
удовольствие
усиливает
желание,
É
gostoso
te
amar
Приятно
любить
тебя.
Não
tenha
medo
de
se
entregar
Не
бойся
отдаться,
Porque
meu
medo
onde
está
eu
não
sei
Потому
что
где
мой
страх,
я
не
знаю.
Nosso
segredo
a
paixão
vai
guardar
Наш
секрет
сохранит
страсть
Em
algum
lugar,
não
sei
Где-то,
не
знаю
где.
Pra
sempre
quero
estar
com
você
Я
хочу
быть
с
тобой
всегда
E
não
quero
deixar
pra
depois
И
не
хочу
откладывать
на
потом.
Eu
sinto
em
meu
peito
acender
Я
чувствую,
как
в
моей
груди
зажигается
O
fogo
desse
amor
de
nós
dois
Огонь
этой
нашей
любви.
Me
envolve
todo
no
seu
olhar
Ты
окутываешь
меня
своим
взглядом,
Me
dá
todo
seu
corpo
pra
mim
Отдаешь
мне
все
свое
тело,
Eu
quero
pra
você
me
entregar
Я
хочу
отдаться
тебе
Nesse
amor
sem
fim
В
этой
бесконечной
любви.
Pra
sempre
quero
estar
com
você
Я
хочу
быть
с
тобой
всегда
E
não
quero
deixar
pra
depois
И
не
хочу
откладывать
на
потом.
Eu
sinto
em
meu
peito
acender
Я
чувствую,
как
в
моей
груди
зажигается
O
fogo
desse
amor
de
nós
dois
Огонь
этой
нашей
любви.
Me
envolve
todo
no
seu
olhar
Ты
окутываешь
меня
своим
взглядом,
Me
dá
todo
seu
corpo
pra
mim
Отдаешь
мне
все
свое
тело,
Eu
quero
pra
você
me
entregar
Я
хочу
отдаться
тебе
Neste
amor
sem
fim
В
этой
бесконечной
любви.
O
nosso
amor
é
tão
leve
Наша
любовь
такая
легкая,
Que
nem
dá
pra
sentir
Что
ее
даже
не
почувствовать.
Mais
forte
que
isso
é
a
paixão
que
nos
une
Сильнее
этого
только
страсть,
что
нас
объединяет,
Não
consigo
resistir
Я
не
могу
сопротивляться.
Quando
teu
corpo
me
chama
eu
dou
Когда
твое
тело
зовет
меня,
я
отдаюсь,
Me
entrego
a
tudo,
não
'tô
nem
aí
Отдаюсь
тебе
вся,
мне
все
равно.
Se
pede
bis
com
certeza
eu
dou
Если
просишь
еще,
я
обязательно
дам,
Não
dá
pra
fugir
От
тебя
невозможно
сбежать.
Eu
viajei
no
sabor
do
teu
beijo
Я
путешествовал
по
вкусу
твоего
поцелуя,
Até
posso
imaginar
Даже
могу
представить,
Nosso
prazer
aumentando
o
desejo
Как
наше
удовольствие
усиливает
желание,
É
gostoso
te
amar
Приятно
любить
тебя.
Não
tenha
medo
de
se
entregar
Не
бойся
отдаться,
Porque
meu
medo
onde
está
eu
não
sei
Потому
что
где
мой
страх,
я
не
знаю.
Nosso
segredo
a
paixão
vai
guardar
Наш
секрет
сохранит
страсть
Em
algum
lugar,
não
sei
(Vai)
Где-то,
не
знаю
где.
(Давай)
Pra
sempre
quero
estar
com
você
Я
хочу
быть
с
тобой
всегда
E
não
quero
deixar
pra
depois
И
не
хочу
откладывать
на
потом.
Eu
sinto
em
meu
peito
acender
Я
чувствую,
как
в
моей
груди
зажигается
O
fogo
desse
amor
de
nós
dois
(Amor
de
nós
dois)
Огонь
этой
нашей
любви.
(Нашей
любви)
Me
envolve
todo
no
seu
olhar
Ты
окутываешь
меня
своим
взглядом,
Me
dá
todo
seu
corpo
pra
mim
Отдаешь
мне
все
свое
тело,
Eu
quero
pra
você
me
entregar
Я
хочу
отдаться
тебе
Nesse
amor
sem
fim
В
этой
бесконечной
любви.
Pra
sempre
quero
estar
com
você
Я
хочу
быть
с
тобой
всегда
E
não
quero
deixar
pra
depois
И
не
хочу
откладывать
на
потом.
Eu
sinto
em
meu
peito
acender
Я
чувствую,
как
в
моей
груди
зажигается
O
fogo
desse
amor
de
nós
dois
Огонь
этой
нашей
любви.
Me
envolve
todo
no
seu
olhar
Ты
окутываешь
меня
своим
взглядом,
Me
dá
todo
seu
corpo
pra
mim
Отдаешь
мне
все
свое
тело,
Eu
quero
pra
você
me
entregar
Я
хочу
отдаться
тебе
Nesse
amor
sem
fim
В
этой
бесконечной
любви.
Ai
que
saudade
que
eu
sinto
de
nós
Как
же
я
скучаю
по
нам,
Quando
penso
em
dormir
não
consigo
Когда
думаю
о
сне,
то
не
могу
уснуть.
Quando
eu
deito
escuto
a
sua
voz
Когда
ложусь,
слышу
твой
голос,
Me
chamando
baixinho
Зовущий
меня
тихонько,
Pra
gente
se
amar
na
sacada
Чтобы
мы
любили
друг
друга
на
балконе.
Quando
eu
olho
pro
lado
da
cama
não
vejo
nada
Когда
я
смотрю
на
твою
сторону
кровати,
то
ничего
не
вижу.
Ai
como
dói
solidão
sem
você
Как
же
больно
от
одиночества
без
тебя,
Esse
amor
já
não
dá
pra
esquecer
Эту
любовь
уже
не
забыть.
Tá
no
berço
do
meu
coração
Она
в
колыбели
моего
сердца,
Um
abismo
profundo
depois
da
separação
Глубокая
пропасть
после
расставания,
Um
vazio
em
meu
peito,
paixão
Пустота
в
моей
груди,
страсть.
Esse
amor
não
tem
jeito
С
этой
любовью
ничего
не
поделаешь,
Sentimento
profundo
Глубокое
чувство,
É
uma
doce
loucura,
saudade
que
dura
uma
eternidade
Это
сладкое
безумие,
тоска,
которая
длится
вечность,
É
viver
na
vontade
de
te
ver
novamente
Это
жить
желанием
увидеть
тебя
снова,
Reviver
nosso
amor
enfim
Возродить
нашу
любовь.
Esse
amor
não
tem
jeito
С
этой
любовью
ничего
не
поделаешь,
Sentimento
profundo
Глубокое
чувство,
É
uma
doce
loucura,
saudade
que
dura
uma
eternidade
Это
сладкое
безумие,
тоска,
которая
длится
вечность,
É
viver
na
vontade
de
te
ver
novamente
Это
жить
желанием
увидеть
тебя
снова.
Reviver
nosso
amor
enfim
Возродить
нашу
любовь.
Reviver
nosso
amor
enfim
Возродить
нашу
любовь.
Reviver
nosso
amor
enfim
Возродить
нашу
любовь.
Vem
ficar
perto
de
mim
Иди
ко
мне
поближе,
Teu
amor
me
faz
feliz
Твоя
любовь
делает
меня
счастливым.
Vem
me
fazer
viajar
Приди,
заставь
меня
путешествовать
E
entrar
em
transe
e
frenesi
И
войти
в
транс
и
неистовство.
Nem
mesmo
toda
água
do
mar
Даже
всей
воды
в
море
Vai
ser
bastante
pra
apagar
Будет
недостаточно,
чтобы
потушить
Este
vulcão
que
está
em
ti
Этот
вулкан,
что
горит
в
тебе,
Provoca
erupção
em
mim
Вызывает
извержение
во
мне.
Nada
se
compara
ao
nosso
amor
Ничто
не
сравнится
с
нашей
любовью,
É
loucura
que
paira
no
ar
Это
безумие,
витающее
в
воздухе.
Arde
mais
que
o
fogo
da
paixão
Горит
сильнее
огня
страсти,
E
a
gente
se
entrega,
se
deita,
se
ama
И
мы
отдаемся,
ложимся,
любим
друг
друга.
Nos
envolve
um
prazer
tão
gostoso
Нас
окутывает
такое
приятное
удовольствие,
Nenhum
de
nós
nega
fogo,
não
Никто
из
нас
не
отрицает
огонь,
нет.
Tudo
acontece
nesse
amor
Все
происходит
в
этой
любви,
Na
malícia
que
nasce
do
olhar
В
хитрости,
рожденной
взглядом.
Tudo
incendeia
com
calor
Все
воспламеняется
от
жара
Do
meu
corpo
que
em
chamas
Моего
тела,
которое
в
огне
Encontra
o
teu
corpo
Встречается
с
твоим
телом,
E
fazemos
de
um
jeito
tão
louco,
amor
И
мы
делаем
это
так
безумно,
любовь
моя.
Me
beija
(amor)
Поцелуй
меня
(любовь
моя),
Vem
mais
uma
vez
amar
Приди
и
люби
меня
еще
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Marçal, Dodo Monteiro, Edu, Juliana Diniz, Mito, Walmir Borges, Xande De Pilares
Attention! Feel free to leave feedback.