Lyrics and translation Grupo Bryndis - Angel De La Noche
Angel De La Noche
Ангел ночи
Te
vi
entre
la
gente
Я
увидел
тебя
среди
людей
Mientras
que
cantaba
me
estabas
mirando
Ты
смотрела
на
меня,
пока
я
пел
Tu
tierna
mirada
en
mi
penetro
Твой
нежный
взгляд
пронзил
меня
Como
un
clavo
ardiente
Как
раскаленный
гвоздь
Sentí
como
un
fuego
Я
почувствовал,
как
огонь
Como
una
descarga
recorrer
mi
cuerpo
Как
разряд
тока
пробежал
по
моему
телу
Quedé
atrapado
Я
оказался
в
ловушке
En
tus
ojos
negros
Твоих
черных
глаз
Lo
que
sucedió
después
de
aquél
concierto
То,
что
произошло
после
того
концерта
No
puedo
contarlo
Я
не
могу
рассказать
Besos
y
caricias
subiendo
de
tono
Поцелуи
и
ласки,
все
больше
и
больше
Era
tiempo
de
amarnos
Настало
время
любить
друг
друга
Después
de
un
adiós
sin
ningún
compromiso
После
прощания
без
обязательств
Una
historia
de
amor
История
любви
Una
historia
de
amor
История
любви
Tú
has
dejado
una
huella
en
mi
piel
Ты
оставила
след
на
моей
коже
Tú
perfume
prohibido
de
mujer
Твой
запретный
аромат
женщины
Tú
dime,
¿Dónde
te
escondes?
Скажи
мне,
где
ты
прячешься?
Bello
ángel
de
noche
Прекрасный
ангел
ночи
Tú
la
que
me
ha
dado
todo
su
ser
Ты,
которая
дала
мне
всего
себя
Tú
la
de
oculto
amor
y
tan
fiel
Ты,
скрытая
любовь,
так
верная
Tú
uno
de
esos
amores
Ты
одна
из
тех
возлюбленных
Que
al
caer
la
noche
Что
с
наступлением
ночи
Por
más
que
la
busco
no
logro
encontrarla
Как
ни
искал
я
тебя,
не
могу
найти
No
hay
rastro
de
ella
Никаких
следов
Nunca
más
la
he
visto,
tal
vez
fue
espejismo
Больше
я
тебя
не
видел,
может,
это
было
видение
O
un
sueño
de
hadas
Или
сон
фей
No
logro
borrar
esa
dulce
mirada
Я
не
могу
стереть
тот
нежный
взгляд
Ni
los
besos
de
fuego
И
огненные
поцелуи
Ni
los
besos
de
fuego
И
огненные
поцелуи
Que
me
daba
Что
ты
дарила
мне
Tú
has
dejado
una
huella
en
mi
piel
Ты
оставила
след
на
моей
коже
Tú
perfume
prohibido
de
mujer
Твой
запретный
аромат
женщины
Tú
dime,
¿Dónde
te
escondes?
Скажи
мне,
где
ты
прячешься?
Bello
ángel
de
noche
Прекрасный
ангел
ночи
Tú
la
que
me
ha
dado
todo
su
ser
Ты,
которая
дала
мне
всего
себя
Tú
la
de
oculto
amor
y
tan
fiel
Ты,
скрытая
любовь,
так
верная
Tú
uno
de
esos
amores
Ты
одна
из
тех
возлюбленных
Que
al
caer
la
noche
Что
с
наступлением
ночи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Sosa Murguia
Attention! Feel free to leave feedback.