Grupo Bryndis - Dos Boletos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grupo Bryndis - Dos Boletos




Dos Boletos
Два билета
Estoy desesperado porque no apareces
Я отчаян, потому что ты не появляешься.
La aerolínea te ha llamado más de cuatro veces
Авиакомпания звонила тебе больше четырех раз.
Tengo dos boletos que nos llevarán lejos de aquí
У меня есть два билета, которые унесут нас далеко-далеко отсюда,
Lejos donde y yo podamos ser feliz
туда, где мы с тобой сможем быть счастливы.
Cuarenta minutos faltan para la salida
До вылета осталось сорок минут,
Y cada segundo destroza mi pobre vida
и каждая секунда сокрушает мою несчастную жизнь.
Tal vez te arrepentirse
Возможно, ты пожалеешь,
Tal vez te decidiste
возможно, ты все-таки решилась,
A quedarte con el
остаться с ним,
A entregarte a el
отдаться ему.
Nada más no te quejes
Только не жалуйся мне,
Cuando el busque tus besos
когда он будет целовать тебя.
No estaré para ti
Я не приду к тебе,
Ni para darte consejos
не дам тебе совета.
Esta vez lo prometo
На этот раз я обещаю,
No volverás a saber de
ты больше ничего не узнаешь обо мне.
Me alejaré, me marcharé
Я уйду, я уеду,
Y jamás volveré
и больше никогда не вернусь.
Estoy desesperado porque no apareces
Я отчаян, потому что ты не появляешься.
La aerolínea te ha llamado más de cuatro veces
Авиакомпания звонила тебе больше четырех раз.
Tengo dos boletos que nos llevarán lejos de aquí
У меня есть два билета, которые унесут нас далеко-далеко отсюда,
Lejos donde y yo podamos ser feliz
туда, где мы с тобой сможем быть счастливы.
Cuarenta minutos faltan para la salida
До вылета осталось сорок минут,
Y cada segundo destroza mi pobre vida
и каждая секунда сокрушает мою несчастную жизнь.
Tal vez te arrepentirse
Возможно, ты пожалеешь,
Tal vez te decidiste
возможно, ты все-таки решилась,
A quedarte con el
остаться с ним,
A entregarte a el
отдаться ему.
Nada más no te quejes
Только не жалуйся мне,
Cuando el busque tus besos
когда он будет целовать тебя.
No estaré para ti
Я не приду к тебе,
Ni para darte consejos
не дам тебе совета.
Esta vez lo prometo
На этот раз я обещаю,
No volverás a saber de
ты больше ничего не узнаешь обо мне.
Me alejaré, me marcharé
Я уйду, я уеду,
Y jamás volveré
и больше никогда не вернусь.





Writer(s): Posadas Gallardo Mauro


Attention! Feel free to leave feedback.