Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Querreque
Der Querreque
Es
buena
la
cervecita,
para
el
que
anda
desvelado
Gut
ist
das
Bierchen,
für
den,
der
unausgeschlafen
ist
Para
el
que
anda
desvelado,
es
buena
la
cervecita,
Für
den,
der
unausgeschlafen
ist,
ist
das
Bierchen
gut,
Yo
prefiero
un
tequilita,
es
lo
mejor
pa'
lo
hinchado
Ich
bevorzuge
einen
Tequilita,
er
ist
das
Beste
gegen
Schwellungen
Es
lo
mejor
pa'
lo
hinchado
y
hasta
lo
panzón
te
quita.
Er
ist
das
Beste
gegen
Schwellungen
und
nimmt
dir
sogar
den
Bauchansatz
weg.
Querreque,
hay
que
bonito
huapango
Querreque,
ach,
welch
schöner
Huapango
Querreque,
para
bailarlo
contigo,
Querreque,
um
ihn
mit
dir
zu
tanzen,
Querreque,
hay
que
bonito
huapango
Querreque,
ach,
welch
schöner
Huapango
Querreque,
para
bailarlo
contigo.
Querreque,
um
ihn
mit
dir
zu
tanzen.
Cuál
es
el
mejor
licor
del
vino
y
el
aguardiente
Welcher
ist
der
beste
Likör
von
Wein
und
Schnaps
Del
vino
y
el
aguardiente
cual
es
el
mejor
licor,
Von
Wein
und
Schnaps,
welcher
ist
der
beste
Likör,
Yo
digo
que
el
aguardiente,
porque
es
emborrachador
Ich
sage,
der
Schnaps,
denn
er
macht
betrunken
Se
emborracha
el
presidente,
también
el
gobernador.
Der
Präsident
betrinkt
sich,
auch
der
Gouverneur.
Querreque,
hay
que
bonito
huapango
Querreque,
ach,
welch
schöner
Huapango
Querreque,
para
bailarlo
contigo,
Querreque,
um
ihn
mit
dir
zu
tanzen,
Querreque,
hay
que
bonito
huapango
Querreque,
ach,
welch
schöner
Huapango
Querreque,
para
bailarlo
contigo.
Querreque,
um
ihn
mit
dir
zu
tanzen.
Me
encontré
con
la
huesuda,
sin
saber
que
era
la
muerte
Ich
traf
die
Knochenfrau,
ohne
zu
wissen,
dass
es
der
Tod
war
Sin
saber
que
era
la
muerte,
me
encontré
con
la
huesuda,
Ohne
zu
wissen,
dass
es
der
Tod
war,
traf
ich
die
Knochenfrau,
Me
dijo
la
testaruda,
no
bebas
del
aguardiente
Die
Starrköpfige
sagte
zu
mir,
trink
nicht
vom
Schnaps
Vas
a
morir
de
una
cruda
y
amarga
será
tu
muerte.
Du
wirst
an
einem
Kater
sterben
und
bitter
wird
dein
Tod
sein.
Querreque,
hay
que
bonito
huapango
Querreque,
ach,
welch
schöner
Huapango
Querreque,
para
bailarlo
contigo,
Querreque,
um
ihn
mit
dir
zu
tanzen,
Querreque,
hay
que
bonito
huapango
Querreque,
ach,
welch
schöner
Huapango
Querreque,
para
bailarlo
contigo.
Querreque,
um
ihn
mit
dir
zu
tanzen.
El
querreque
en
la
alameda,
andaba
de
enamorado
Der
Querreque
in
der
Allee,
war
als
Verliebter
unterwegs
Andaba
de
enamorado,
el
querreque
en
la
alameda,
War
als
Verliebter
unterwegs,
der
Querreque
in
der
Allee,
Le
platicaba
a
su
güera,
pero
es
que
no
soy
casado
Er
erzählte
seiner
Blonden:
"Aber
ich
bin
doch
gar
nicht
verheiratet"
Cuando
le
salió
la
suegra,
su
mujer
y
su
cuñado.
Als
ihm
die
Schwiegermutter,
seine
Frau
und
sein
Schwager
erschienen.
Querreque,
hay
que
bonito
huapango
Querreque,
ach,
welch
schöner
Huapango
Querreque,
para
bailarlo
contigo,
Querreque,
um
ihn
mit
dir
zu
tanzen,
Querreque,
hay
que
bonito
huapango
Querreque,
ach,
welch
schöner
Huapango
Querreque,
para
bailarlo
contigo.
Querreque,
um
ihn
mit
dir
zu
tanzen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hernandez Reyes Rolando
Attention! Feel free to leave feedback.