Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Gata Bajo La Lluvia
Die Katze im Regen
Tranquila,
no
te
voy
a
molestar
Beruhige
dich,
ich
werde
dich
nicht
stören
Mi
suerte
estaba
echada,
ya
lo
sé
Mein
Schicksal
war
besiegelt,
das
weiß
ich
schon
Y
sé
que
hay
un
torrente
Und
ich
weiß,
da
ist
ein
reißender
Strom
Dando
vueltas
por
tu
mente
Der
in
deinem
Kopf
herumwirbelt
Lo
nuestro
solo
fue
casualidad
Unseres
war
nur
ein
Zufall
La
misma
hora,
el
mismo
boulevard
Dieselbe
Stunde,
derselbe
Boulevard
No
temas,
no
hay
cuidado
Fürchte
dich
nicht,
keine
Sorge
No
te
culpo
haber
pasado
Ich
mache
dir
keinen
Vorwurf
für
das,
was
war
Ya
lo
ves,
la
vida
es
así
Siehst
du,
so
ist
das
Leben
Tú
te
vas
y
yo
me
quedo
aquí
Du
gehst
und
ich
bleibe
hier
Lloverá,
y
ya
no
seré
tuyo
Es
wird
regnen,
und
ich
werde
nicht
mehr
dein
sein
Serás
la
gata
bajo
la
lluvia
Du
wirst
die
Katze
im
Regen
sein
Y
maullaras
por
mí
Und
wirst
für
mich
miauen
No
sé,
no
digas
nada,
de
verdad
Ich
weiß
nicht,
sag
wirklich
nichts
Si
ves
alguna
lagrima,
perdón
Wenn
du
eine
Träne
siehst,
entschuldige
Ya
sé
que
no
has
querido
Ich
weiß
schon,
dass
du
nicht
gewollt
hast
Hacer
llorar
a
un
gato
herido
Eine
verletzte
Katze
zum
Weinen
zu
bringen
Si
alguna
vez
nos
vemos
por
ahí
Wenn
wir
uns
irgendwann
mal
irgendwo
sehen
Invítame
un
café,
y
hazme
el
amor
Lad
mich
auf
einen
Kaffee
ein
und
mach
Liebe
mit
mir
Y
si
no
vuelvo
a
verte
Und
wenn
ich
dich
nicht
wiedersehe
Ojala
que
tengas
suerte
Hoffentlich
hast
du
Glück
Ya
lo
ves,
la
vida
es
así
Siehst
du,
so
ist
das
Leben
Tú
te
vas
y
yo
me
quedo
aquí
Du
gehst
und
ich
bleibe
hier
Lloverá,
y
ya
no
seré
tuyo
Es
wird
regnen,
und
ich
werde
nicht
mehr
dein
sein
Serás
la
gata
bajo
la
lluvia
Du
wirst
die
Katze
im
Regen
sein
Y
maullaras
por
mí
Und
wirst
für
mich
miauen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Perez Botija
Attention! Feel free to leave feedback.