Lyrics and translation Grupo Bryndis - La Pregunta
Y,
¿Con
quién
estás?
И,
с
кем
ты?
Sí
ya
encontraste
un
nuevo
amor
Если
ты
уже
нашла
новую
любовь,
Te
felicitó,
a
ti
la
vida
te
sonrió
Поздравляю,
жизнь
тебе
улыбнулась,
Más
sin
embargo,
a
mí
siempre
me
falló
Но
мне
она
почему-то
не
благоволит.
Mi
corazón
me
lo
pregunta
cada
instante
Мое
сердце
задает
мне
этот
вопрос
каждую
минуту,
Mi
corazón
por
tu
recuerdo
aún
late
Мое
сердце
все
еще
бьется
по
тебе,
Porque
tú
fuiste
la
razón
de
mi
existencia
Потому
что
ты
была
смыслом
моей
жизни,
Porque
vivir
sin
ti
no
vale
la
pena
Потому
что
жить
без
тебя
нет
смысла.
¿Eres
feliz?,
Es
la
pregunta
que
a
diario
Счастлива
ли
ты?
Это
вопрос,
который
ежедневно
Taladra
en
mi
corazón
Мучает
мое
сердце,
Y
es
que
esa
pregunta
nació
И
он
появился
потому,
Porque
te
vi
muy
mal
Что
я
видел,
как
тебе
плохо,
Pregonabas
mi
nombre
en
la
calle
Как
ты
выкрикивала
мое
имя
на
улице,
Pidiendo
regresar
Прося
вернуться.
Me
pasa
igual
que
a
ti
Со
мной
происходит
то
же
самое,
Vago
en
las
noches
por
esos
lugares
Я
брожу
ночами
по
тем
местам,
Dónde
escondíamos
nuestro
amor
Где
мы
прятали
свою
любовь.
Yo
no
te
fallé
Это
не
я
тебе
изменил,
Te
alejaste
y
sólo
dejaste
Ты
ушла
и
оставила
только
Residuos
del
ayer
Осколки
прошлого.
¿Eres
feliz?,
Es
la
pregunta
que
a
diario
Счастлива
ли
ты?
Это
вопрос,
который
ежедневно
Taladra
en
mi
corazón
Мучает
мое
сердце,
Y
es
que
esa
pregunta
nació
И
он
появился
потому,
Porque
te
vi
muy
mal
Что
я
видел,
как
тебе
плохо,
Pregonabas
mi
nombre
en
la
calle
Как
ты
выкрикивала
мое
имя
на
улице,
Pidiendo
regresar
Прося
вернуться.
Me
pasa
igual
que
a
ti
Со
мной
происходит
то
же
самое,
Vago
en
las
noches
por
esos
lugares
Я
брожу
ночами
по
тем
местам,
Dónde
escondíamos
nuestro
amor
Где
мы
прятали
свою
любовь.
Yo
no
te
fallé
Это
не
я
тебе
изменил,
Te
alejaste
y
sólo
dejaste
Ты
ушла
и
оставила
только
Residuos
del
ayer
Осколки
прошлого.
Te
alejaste
y
sólo
dejaste
Ты
ушла
и
оставила
только
Residuos
del
ayer
Осколки
прошлого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mauro Posadas Gallardo
Attention! Feel free to leave feedback.