Grupo Bryndis - La Pregunta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grupo Bryndis - La Pregunta




La Pregunta
Вопрос
¿Dónde estás?
Где ты?
Y, ¿Con quién estás?
И, с кем ты?
ya encontraste un nuevo amor
Если ты уже нашла новую любовь,
Te felicitó, a ti la vida te sonrió
Поздравляю, жизнь тебе улыбнулась,
Más sin embargo, a siempre me falló
Но мне она почему-то не благоволит.
¿Dónde estás?
Где ты?
Mi corazón me lo pregunta cada instante
Мое сердце задает мне этот вопрос каждую минуту,
Mi corazón por tu recuerdo aún late
Мое сердце все еще бьется по тебе,
Porque fuiste la razón de mi existencia
Потому что ты была смыслом моей жизни,
Porque vivir sin ti no vale la pena
Потому что жить без тебя нет смысла.
¿Eres feliz?, Es la pregunta que a diario
Счастлива ли ты? Это вопрос, который ежедневно
Taladra en mi corazón
Мучает мое сердце,
Y es que esa pregunta nació
И он появился потому,
Porque te vi muy mal
Что я видел, как тебе плохо,
Pregonabas mi nombre en la calle
Как ты выкрикивала мое имя на улице,
Pidiendo regresar
Прося вернуться.
Y a
И я,
Me pasa igual que a ti
Со мной происходит то же самое,
Vago en las noches por esos lugares
Я брожу ночами по тем местам,
Dónde escondíamos nuestro amor
Где мы прятали свою любовь.
Y ya vez
И ты видишь,
Yo no te fallé
Это не я тебе изменил,
Te alejaste y sólo dejaste
Ты ушла и оставила только
Residuos del ayer
Осколки прошлого.
¿Eres feliz?, Es la pregunta que a diario
Счастлива ли ты? Это вопрос, который ежедневно
Taladra en mi corazón
Мучает мое сердце,
Y es que esa pregunta nació
И он появился потому,
Porque te vi muy mal
Что я видел, как тебе плохо,
Pregonabas mi nombre en la calle
Как ты выкрикивала мое имя на улице,
Pidiendo regresar
Прося вернуться.
Y a
И я
Me pasa igual que a ti
Со мной происходит то же самое,
Vago en las noches por esos lugares
Я брожу ночами по тем местам,
Dónde escondíamos nuestro amor
Где мы прятали свою любовь.
Y ya vez
И ты видишь,
Yo no te fallé
Это не я тебе изменил,
Te alejaste y sólo dejaste
Ты ушла и оставила только
Residuos del ayer
Осколки прошлого.
Te alejaste y sólo dejaste
Ты ушла и оставила только
Residuos del ayer
Осколки прошлого.





Writer(s): Mauro Posadas Gallardo


Attention! Feel free to leave feedback.