Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Última Canción
Das letzte Lied
La
última
canción
Das
letzte
Lied
Que
escribo
para
ti
Das
ich
für
dich
schreibe
Me
cansé
de
vivir
sin
sentido
Ich
bin
es
leid,
ohne
Sinn
zu
leben
De
pensar
solo
en
ti
Nur
an
dich
zu
denken
Si
mañana
me
encuentras,
tal
vez
Wenn
du
mich
morgen
vielleicht
triffst
Yendo
con
otra
Wie
ich
mit
einer
anderen
gehe
Y
tú
me
ves
Und
du
mich
siehst
Haz
de
la
cuenta
Tu
so,
als
ob
No
soy
aquel
Ich
nicht
mehr
derselbe
bin
Que
me
hiciste
llorar
Die
mich
zum
Weinen
gebracht
hat
Tendrás
que
recordar
Wirst
dich
erinnern
müssen
Que
fui
tuyo
en
el
alma
y
perdiste
Dass
ich
dir
mit
ganzer
Seele
gehörte
und
du
verloren
hast
Tu
oportunidad
Deine
Gelegenheit
Las
canciones
más
lindas
de
amor
Die
schönsten
Liebeslieder
Que
escribí
para
ti
Die
ich
für
dich
schrieb
Pensando
en
ti
An
dich
denkend
Que
cuáles
de
aquellas
Dass
du
jene
Ya
no
escucharás
Nicht
mehr
hören
wirst
Ya
mañana,
sé
que
está
canción
Schon
morgen,
ich
weiß,
dieses
Lied
Tendrás
que
escuchar
Wirst
du
hören
müssen
En
la
radio
sonar
Im
Radio
erklingen
Pensarás
que
tu
orgullo
maldito
Du
wirst
denken,
dass
dein
verdammter
Stolz
Me
hizo
llorar
Mich
zum
Weinen
brachte
De
tanto
esperar
Vor
so
langem
Warten
Pero
no
llores
Aber
weine
nicht
Y
siente
por
dentro
Und
fühle
im
Inneren
Que
duele
el
amor
Dass
die
Liebe
schmerzt
Entonces,
vas
a
ver
Dann
wirst
du
sehen
Lo
que
vale
un
gran
amor
Was
eine
große
Liebe
wert
ist
Entonces,
llorarás
Dann
wirst
du
weinen
Y
de
mí
te
acordarás
Und
dich
an
mich
erinnern
Entonces,
vas
a
ver
Dann
wirst
du
sehen
Lo
que
vale
un
gran
amor
Was
eine
große
Liebe
wert
ist
Entonces,
llorarás
Dann
wirst
du
weinen
Y
de
mí
te
acordarás
Und
dich
an
mich
erinnern
La
última
canción
Das
letzte
Lied
Que
escribo
para
ti
Das
ich
für
dich
schreibe
Me
cansé
de
vivir
sin
sentido
Ich
bin
es
leid,
ohne
Sinn
zu
leben
De
pensar
solo
en
ti
Nur
an
dich
zu
denken
Si
mañana
me
encuentras,
tal
vez
Wenn
du
mich
morgen
vielleicht
triffst
Yendo
con
otra
Wie
ich
mit
einer
anderen
gehe
Y
tú
me
ves
Und
du
mich
siehst
Haz
de
la
cuenta
Tu
so,
als
ob
No
soy
aquel
Ich
nicht
mehr
derselbe
bin
Haz
de
la
cuenta
Tu
so,
als
ob
No
soy
aquel
Ich
nicht
mehr
derselbe
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Esteves Erasmo, Nascimento Carlos Roberto
Attention! Feel free to leave feedback.