Lyrics and translation Grupo Bryndis - Mi Preciosa Mujer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Preciosa Mujer
Моя драгоценная женщина
Mi
preciosa
mujer
Моя
драгоценная
женщина,
Dueña
de
mi
alma
владелица
моей
души,
Eres
perfecta,
ensamblas
en
mí
como
un
rompecabezas
ты
совершенна,
ты
подходишь
мне,
как
части
пазла.
Mi
querida
mujer
Моя
любимая
женщина,
Has
cambiado
mi
vida
ты
изменила
мою
жизнь,
Llenaste
mi
ser
de
toda
confianza,
amor
y
ternura
наполнила
мое
существо
доверием,
любовью
и
нежностью.
Conocí
lo
bello
del
amor
Я
познал
красоту
любви
A
tu
lado
la
experiencia
más
bonita
рядом
с
тобой
- это
самый
прекрасный
опыт.
Tú
y
yo
unidos
por
amor
Ты
и
я,
объединенные
любовью,
No
habrá
nadie
que
interrumpa
nuestras
vidas
никто
не
сможет
вмешаться
в
нашу
жизнь.
Descubriendo
a
nuestro
alrededor
Открывая
вокруг
нас
Sueños,
ilusiones,
dulces
fantasías
мечты,
иллюзии,
сладкие
фантазии.
Nuestro
amor,
un
solo
corazón
Наша
любовь
- одно
сердце,
Cuánto
le
agradezco
a
Dios
porque
eres
mía
как
я
благодарен
Богу
за
то,
что
ты
моя.
Mi
preciosa
mujer
Моя
драгоценная
женщина,
Dueña
de
mi
alma
владелица
моей
души,
Eres
perfecta,
ensamblas
en
mí
como
un
rompecabezas
ты
совершенна,
ты
подходишь
мне,
как
части
пазла.
Mi
querida
mujer
Моя
любимая
женщина,
Has
cambiado
mi
vida
ты
изменила
мою
жизнь,
Llenaste
mi
ser
de
toda
confianza,
amor
y
ternura
наполнила
мое
существо
доверием,
любовью
и
нежностью.
Conocí
lo
bello
del
amor
Я
познал
красоту
любви
A
tu
lado
la
experiencia
más
bonita
рядом
с
тобой
- это
самый
прекрасный
опыт.
Tú
y
yo
unidos
por
amor
Ты
и
я,
объединенные
любовью,
No
habrá
nadie
que
interrumpa
nuestras
vidas
никто
не
сможет
вмешаться
в
нашу
жизнь.
Descubriendo
a
nuestro
alrededor
Открывая
вокруг
нас
Sueños,
ilusiones,
dulces
fantasías
мечты,
иллюзии,
сладкие
фантазии.
Nuestro
amor,
un
solo
corazón
Наша
любовь
- одно
сердце,
Cuánto
le
agradezco
a
Dios
porque
eres
mía
как
я
благодарен
Богу
за
то,
что
ты
моя.
Mi
preciosa
mujer
Моя
драгоценная
женщина,
Mi
preciosa
mujer
Моя
драгоценная
женщина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Guevara Ceballos
Attention! Feel free to leave feedback.