Grupo Bryndis - Pero Tu No Estas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grupo Bryndis - Pero Tu No Estas




Pero Tu No Estas
Но тебя нет
Cada atardecer salgo a caminar
Каждый закат я выхожу погулять
Pero tu no estás
Но тебя нет
Y me tiembla tanto la voz
И голос дрожит так сильно
Al decir tu nombre mujer
Когда произношу твое имя, женщина
Y me da fastidio pensar
Меня раздражает думать
Que estás con él
Что ты с ним
Cada amanecer en la habitación
Каждый рассвет в комнате
Donde tu no estás
Где тебя нет
Siente soledad hoy mi piel
Моя кожа чувствует одиночество
Y mis manos palpan tu ayer
И мои руки ощупывают твое вчера
Tu adiós de espinas
Твое прощание в виде шипов
Cobró a mi corazón
Забрало мое сердце
Tengo tantas cosas que olvidé decirte un día
Я так много не успел тебе сказать
Ya no puedo más
Не могу больше
Ya no puedo más
Не могу больше
Seguir sufriendo esta agonía
Продолжать страдать в этой агонии
Tengo tantas cosas que olvidé decirte un día
Я так много не успел тебе сказать
No quiero pensar
Я не хочу думать
No quiero pensar
Я не хочу думать
Que ya no estás y fuiste mía
Что тебя уже нет, а ты была моей
Sufro libertad desde hace un mes
Я страдаю от свободы уже месяц
Porque no estás
Потому что тебя нет
Yo fui puente fuiste río
Я был мостом, а ты была рекой
Y tu paso al fin me quebró
И течение снесло меня
Como barca a la deriva
Я как лодка, плывущая по течению
Me he quedado yo
Оставшись один
Tengo tantas cosas que olvidé decirte un día
Я так много не успел тебе сказать
Ya no puedo más
Не могу больше
Ya no puedo más
Не могу больше
Seguir sufriendo esta agonía
Продолжать страдать в этой агонии
Tengo tantas cosas que olvidé decirte un día
Я так много не успел тебе сказать
No quiero pensar
Я не хочу думать
No quiero pensar
Я не хочу думать
Que ya no estás y fuiste mía
Что тебя уже нет, а ты была моей
Sufro libertad desde hace un mes
Я страдаю от свободы уже месяц
Porque no estás
Потому что тебя нет
Yo fui puente, fuiste río
Я был мостом, а ты была рекой
Y tu paso al fin me quebró
И течение снесло меня
Como barca a la deriva
Я как лодка, плывущая по течению
Me he quedado yo
Оставшись один
Tengo tantas cosas que olvidé decirte un día
Я так много не успел тебе сказать
Ya no puedo más
Не могу больше
Ya no puedo más
Не могу больше
Seguir sufriendo esta agonía
Продолжать страдать в этой агонии
Tengo tantas cosas que olvidé decirte un día
Я так много не успел тебе сказать
Ya no quiero pensar
Я не хочу думать
Ya no quiero pensar
Я не хочу думать
Que no estás y fuiste mía
Что тебя уже нет, а ты была моей
END
КОНЕЦ





Writer(s): Luis Angel Diaz


Attention! Feel free to leave feedback.