Grupo Bryndis - Quién Eres Tú - translation of the lyrics into German

Quién Eres Tú - Grupo Bryndistranslation in German




Quién Eres Tú
Wer bist du?
¿Quién eres tú?
Wer bist du?
Que de repente apareciste, en mi vida
Die du plötzlich in meinem Leben erschienen bist,
Haciendo revivir la ilusión perdida
Die verlorene Illusion wieder zum Leben erweckend,
Que hace ya tiempo adormecío dentro de
Die schon lange in mir schlummerte.
¿Quién eres tú?
Wer bist du?
¿Serás un ángel bueno o serás mi pecado?
Wirst du ein guter Engel sein oder meine Sünde?
Para saber si yo estoy cierto o equivocado
Um zu wissen, ob ich recht habe oder mich irre,
Tal vez el tiempo es quién me lo podrá decir
Vielleicht wird die Zeit es mir sagen können.
¿Quién eres tú?
Wer bist du?
Que como estrella alumbraste mi camino
Die wie ein Stern meinen Weg erleuchtet hat,
Yo que vagaba por la vida sin destino
Ich, der ich ziellos durchs Leben irrte,
Ahora estoy amando a alguién que no conozco
Jetzt liebe ich jemanden, den ich nicht kenne.
¿Quién eres tú?
Wer bist du?
¿Quién eres tú?, Que inexplicablemente yo amo
Wer bist du?, Die ich unerklärlicherweise liebe.
¿Quién eres tú?, Que por tu nombre tanto llamo
Wer bist du?, Die, deren Namen ich so oft rufe.
Por que de ti sólo tu nombre yo conozco
Denn von dir kenne ich nur deinen Namen.
¿Quién eres tú?
Wer bist du?
¿Y cual secreto tienes tan escondido?
Und welches Geheimnis hältst du so verborgen?
De algún milagro debes haber venido
Von irgendeinem Wunder musst du gekommen sein,
¿O alguna bendición que Dios me regalo?
Oder ein Segen, den Gott mir geschenkt hat?
¿Quién eres tú?
Wer bist du?
Que como estrella alumbraste mi camino
Die wie ein Stern meinen Weg erleuchtet hat,
Yo que vagaba por la vida sin destino
Ich, der ich ziellos durchs Leben irrte,
Ahora estoy amando a alguién que no conozco
Jetzt liebe ich jemanden, den ich nicht kenne.
¿Quién eres tú?
Wer bist du?
¿Quién eres tú?, Que inexplicablemente yo amo
Wer bist du?, Die ich unerklärlicherweise liebe.
¿Quién eres tú?, Que por tu nombre tanto llamo
Wer bist du?, Die, deren Namen ich so oft rufe.
Por que de ti solo tu nombre yo conozco
Denn von dir kenne ich nur deinen Namen.
¿Quién eres
Wer bist du?
¿Y cual secreto tienes tan escondido?
Und welches Geheimnis hältst du so verborgen?
De algún milagro debes haber venido
Von irgendeinem Wunder musst du gekommen sein,
¿O alguna bendición que Dios me regalo?
Oder ein Segen, den Gott mir geschenkt hat?





Writer(s): Nelson Ned


Attention! Feel free to leave feedback.