Lyrics and translation Grupo Bryndis - Una Vieja Canción de Amor (Cumbia Version)
Una Vieja Canción de Amor (Cumbia Version)
Старая песня о любви (версия кумбии)
Al
cielo
le
robe
una
estrella
Я
украл
звезду
с
небес
Al
prado
una
rosa
tan
bella
У
луга
розу,
такую
красивую
Y
al
tiempo
le
pedi
un
momento
И
у
времени
я
попросил
один
момент,
Contigo
para
poderte
amar
Провести
с
тобой,
моя
любимая,
я
так
хочу
обнять
тебя
Te
quiero
como
nadie
te
quizo
Я
люблю
тебя,
так
как
никто
тебя
не
любил
Por
miedo
es
que
no
te
lo
digo
Из-за
страха
я
не
могу
сказать
тебе
этого
Y
al
viento
que
es
mi
unico
amigo
И
единственному
моему
другу
ветру
Le
pedi
te
lo
diga
por
mi
Я
попросил
сказать
это
за
меня
Te
quiero
te
quiero
te
quiero
mas
no
se
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
но
не
знаю
Si
puedo
si
debo
por
miedo
decir
Могу
ли?
Должен
ли?
Из-за
страха
говорить
Que
te
quiero
te
quiero
te
quiero
y
que
no
puedo
mas
Что
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
и
больше
не
могу
Vivir
sin
ti
Жить
без
тебя
Al
cielo
le
robe
una
estrella
Я
украл
звезду
с
небес
Al
prado
una
rosa
tan
bella
У
луга
розу,
такую
красивую
Al
tiempo
le
pedi
un
momento
И
у
времени
я
попросил
один
момент,
Contigo
para
poderte
amar
Провести
с
тобой,
моя
любимая,
я
так
хочу
обнять
тебя
Te
quiero
como
nadie
te
quiso
Я
люблю
тебя,
так
как
никто
тебя
не
любил
Por
miedo
es
que
no
te
lo
digo
Из-за
страха
я
не
могу
сказать
тебе
этого
Y
al
tiempo
que
es
mi
unico
amigo
И
времени,
моему
единственному
другу
Le
pedi
te
lo
diga
por
mi
Я
попросил
сказать
это
за
меня
Te
quiero
te
quiero
te
quiero
mas
no
se
si
puedo
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
но
не
знаю,
могу
ли
я
Si
debo
por
miedo
decir
que
te
quiero
te
quiero
te
quiero
y
que
no
puedo
mas
Должен
ли
я
из-за
страха
сказать,
что
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
и
больше
не
могу
Vivir
si
ti.
Жить
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Osvaldo Abramzon, Francisco Pablo Ramirez
Attention! Feel free to leave feedback.