Lyrics and translation Grupo Bryndis - Y Todo Acabó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Todo Acabó
И всё закончилось
Qué
triste
es
perder
un
amor
Как
грустно
терять
любовь,
Qué
triste
es
vivir
sin
ti
Как
грустно
жить
без
тебя,
Pensando
que
no
volverás
Думая,
что
ты
не
вернёшься
Nunca
más,
junto
a
mí
Никогда
больше
рядом
со
мной.
No
puedo
calmar
el
dolor
Не
могу
унять
боль,
Que
siento
aquí
en
mi
corazón
Что
чувствую
здесь,
в
своём
сердце,
Porque
al
marcharte
de
mí
Потому
что,
когда
ты
ушла
от
меня,
Terminó
nuestro
amor
Закончилась
наша
любовь.
Qué
triste
es
perder
la
ilusión
Как
грустно
терять
иллюзию
De
vivir
cerca
de
ti
Быть
рядом
с
тобой,
Y
pensar
que
un
día
fuiste
mía
И
думать,
что
однажды
ты
была
моей,
Y
todo
acabó
И
всё
закончилось.
Qué
triste
es
perder
la
ilusión
Как
грустно
терять
иллюзию
De
vivir
cerca
de
ti
Быть
рядом
с
тобой,
Y
pensar
que
un
día
fuiste
mía
И
думать,
что
однажды
ты
была
моей,
Y
todo
acabó
И
всё
закончилось.
Así
que
ya
jamás
estarás
junto
a
mí
Так
что
ты
больше
никогда
не
будешь
рядом
со
мной,
Y
tengo
que
olvidarte
И
я
должен
забыть
тебя,
Y
tienes
que
olvidarme
И
ты
должна
забыть
меня,
Y
tenemos
que
olvidarnos
los
dos
И
мы
оба
должны
забыть
друг
друга.
Las
ilusiones
se
acabaron
Иллюзиям
пришёл
конец,
Y
debo
aprender
a
vivir
sin
ti
y
sin
tus
caricias
И
я
должен
научиться
жить
без
тебя
и
твоих
ласк.
Mas
si
algún
día
te
arrepientes
Но
если
однажды
ты
пожалеешь,
Acuérdate
de
mí
Вспомни
обо
мне,
Cuando
el
destino
haya
destrozado
tu
camino
Когда
судьба
разрушит
твой
путь,
Cuando
tu
corazón
deshecho
Когда
твоё
сердце,
разбитое
вдребезги,
Te
hiera
fuerte
el
pecho
Будет
сильно
болеть
в
груди,
Y
te
sientas
como
paloma
peregrina
И
ты
почувствуешь
себя
одинокой
голубкой.
Acuérdate
de
mí
Вспомни
обо
мне
Y
de
los
tantos
momentos
agradables
que
pasamos
И
о
стольких
приятных
моментах,
что
мы
пережили,
Y
no
olvides
И
не
забывай,
Que
un
día
fuiste
mía
Что
однажды
ты
была
моей,
Y,
sin
embargo
И,
тем
не
менее,
Todo
acabó
Всё
закончилось.
Qué
triste
es
perder
la
ilusión
Как
грустно
терять
иллюзию
De
vivir
cerca
de
ti
Быть
рядом
с
тобой,
Y
pensar
que
un
día
fuiste
mía
И
думать,
что
однажды
ты
была
моей,
Y
todo
acabó
И
всё
закончилось.
Qué
triste
es
perder
la
ilusión
Как
грустно
терять
иллюзию
De
vivir
cerca
de
ti
Быть
рядом
с
тобой,
Y
pensar
que
un
día
fuiste
mía
И
думать,
что
однажды
ты
была
моей,
Y
todo
acabó
И
всё
закончилось.
Y
todo
acabó
И
всё
закончилось.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mauro Posadas Gallardo, Juan Guevara Ceballos, J Guadalupe Guevara Ceballos
Attention! Feel free to leave feedback.