Lyrics and translation Grupo Camaleón - Si Sé Que Te Tengo a Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Sé Que Te Tengo a Ti
Если знаю, что ты моя
Si
sé
que
te
tengo
a
ti
Если
знаю,
что
ты
моя,
no
necesito
más
Мне
больше
ничего
не
надо.
ya
no
sabría
vivir
Я
уже
не
смог
бы
жить,
sin
ver
amanecer
Не
видя
рассвета
al
filo
de
tu
piel
На
твоей
коже.
Si
sé
que
te
tengo
a
ti
Если
знаю,
что
ты
моя,
qué
fácil
es
soñar
Как
легко
мечтать.
tus
curvas
son
mi
ley
Твои
изгибы
- мой
закон,
tu
cuerpo
mi
lugar
Твое
тело
- мое
место.
bésame
un
poco
más
Поцелуй
меня
еще
немного,
te
quiero
recorrer
Хочу
тебя
всю
изучить,
mil
veces
y
otra
vez
Тысячу
раз
и
снова.
El
verano
duerme
en
nuestra
cama
Лето
спит
в
нашей
постели,
tú
prendiendo
fuego
en
cada
madrugada
Ты
зажигаешь
огонь
каждое
утро.
para
no
sonreír
Не
улыбаться,
si
sé
que
te
tengo
a
ti
Если
знаю,
что
ты
моя.
si
sé
que
te
tengo
a
ti
Если
знаю,
что
ты
моя,
ya
no
volveré
a
dudar
Я
больше
не
буду
сомневаться.
eres
lo
que
creí
Ты
та,
о
ком
я
мечтал,
que
nunca
iba
a
encontrar
Кого,
думал,
никогда
не
найду.
eres
mi
tentación
Ты
мое
искушение,
llegas
y
el
carnaval
Ты
приходишь,
и
карнавал
entra
en
la
habitación
Входит
в
комнату.
Y
el
verano
duerme
en
nuestra
cama
И
лето
спит
в
нашей
постели,
tú
prendiendo
fuego
en
cada
madrugada
Ты
зажигаешь
огонь
каждое
утро.
subo
y
vuelvo
a
caer
Я
поднимаюсь
и
снова
падаю.
ven
y
quítame
la
sed,
esta
sed
Приди
и
утоли
мою
жажду,
эту
жажду.
si
sé
que
te
tengo
a
ti
Если
знаю,
что
ты
моя.
el
verano
duerme
en
nuestra
cama
Лето
спит
в
нашей
постели,
tú
prendiendo
fuego
en
cada
madrugada
Ты
зажигаешь
огонь
каждое
утро.
porque
entre
tus
brazos
he
aprendido
tanto
Ведь
в
твоих
объятиях
я
так
многому
научился,
todo
lo
que
tengo
es
seguirte
amando
Все,
что
у
меня
есть,
- это
продолжать
любить
тебя,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Filippo Neviani, Antonello De Sanctis, Raquel Diaz, Nuria Diaz, Massimo Varini
Attention! Feel free to leave feedback.