Lyrics and translation Grupo Cañaveral De Humberto Pabón feat. Jenny And The Mexicats - Tiene Espinas El Rosal (Desde El Auditorio Nacional)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiene Espinas El Rosal (Desde El Auditorio Nacional)
У розы есть шипы (Из Национального Аудитория)
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
Hey,
Licenciado
Cabulo
Robles
Эй,
Лиценциат
Кабуло
Роблес
Jenny
y
tititti
tititi
Дженни
и
титити
титити
Jenny,
Mexicats
Дженни,
Мексикэтс
Yo
buscaba
en
tu
cariño
Я
искал
в
твоей
любви
Un
amor
que
no
he
tenido
Любовь,
которой
у
меня
не
было
Cual
juguete
que
de
niño
Как
игрушку,
что
в
детстве
Con
el
alma
hay
ambición
С
душой
полной
желания
Mas
resultas
como
todos
Но
ты
оказалась
как
все
Fue
un
error
haberte
amado
Было
ошибкой
любить
тебя
Se
me
escapa
de
las
manos
Ускользает
из
моих
рук
Tu
rosal
que
es
mi
delirio
Твой
розарий,
который
мой
восторг
¡Cómo
sufro,
cómo
sufro!
Как
я
страдаю,
как
я
страдаю!
(Lejos
estaba
de
pensar)
(Далеко
было
от
мысли)
(Que
serías
mi
penitencia)
(Что
ты
станешь
моим
наказанием)
(¿Cuánto
tiempo
he
de
llorar?)
(Сколько
времени
мне
плакать?)
(Cuesta
caro
la
experiencia)
(Дорого
стоит
опыт)
(Lejos
estaba
de
pensar)
(Далеко
было
от
мысли)
(Que
un
amor
doliera
tanto)
(Что
любовь
может
так
болеть)
(Tiene
espinas
el
rosal)
(У
розы
есть
шипы)
(Y
mi
alma
está
llorando)
(И
моя
душа
плачет)
Inglaterra,
Colombia
y
México
¿Ok?
Англия,
Колумбия
и
Мексика,
хорошо?
One,
two
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
Colombia,
Inglaterra
y
México
Колумбия,
Англия
и
Мексика
Échenle
un
grito
Крикните
Ahí,
pipipipipi
Аи,
пипипипипи
Josefina,
oh
Хосефина,
ох
Y
este
es
el
sabor
de
Cañaveral
И
это
вкус
Каньявераль
Jenny
y
Titirititititi,
Jenny
and
Mexicats
Дженни
и
Титиритититити,
Дженни
и
Мексикэтс
Yo
buscaba
en
tu
cariño
Я
искал
в
твоей
любви
Un
amor
que
no
he
tenido
Любовь,
которой
у
меня
не
было
Cual
juguete
que
de
niño
Как
игрушку,
что
в
детстве
Con
el
alma
hay
ambición
С
душой
полной
желания
Mas
resultas
como
todos
Но
ты
оказалась
как
все
Fue
un
error
haberte
amado
Было
ошибкой
любить
тебя
Se
me
escapa
de
las
manos
Ускользает
из
моих
рук
Tu
rosal
que
es
mi
delirio,
eh
eh
eh
Твой
розарий,
который
мой
восторг,
э
э
э
Oh
hombe'
¡Cómo
sufro!
Ох,
hombre'!
Как
я
страдаю!
(Lejos
estaba
de
pensar)
(Далеко
было
от
мысли)
(Que
serías
mi
penitencia)
(Что
ты
станешь
моим
наказанием)
(¿Cuánto
tiempo
he
de
llorar?)
(Сколько
времени
мне
плакать?)
(Cuesta
caro
la
experiencia)
(Дорого
стоит
опыт)
(Lejos
estaba
de
pensar)
(Далеко
было
от
мысли)
(Que
un
amor
doliera
tanto)
(Что
любовь
может
так
болеть)
(Tiene
espinas
el
rosal)
(У
розы
есть
шипы)
(Y
mi
alma
está
llorando)
(И
моя
душа
плачет)
España,
Colombia
e
Inglaterra
Испания,
Колумбия
и
Англия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arturo Venegas, Ismael Arriaga
Attention! Feel free to leave feedback.