Grupo Cañaveral De Humberto Pabon - Écharme Al Olvido (feat. Los Ángeles Azules) [Live] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grupo Cañaveral De Humberto Pabon - Écharme Al Olvido (feat. Los Ángeles Azules) [Live]




Écharme Al Olvido (feat. Los Ángeles Azules) [Live]
Предать меня забвению (совместно с Los Ángeles Azules) [Live]
Tambo, tambo, tambo, tambo
Тамбо, тамбо, тамбо, тамбо
¡Uy!
Уй!
¡Pi-pi-pi-pi-pi-pi-pi!
Пи-пи-пи-пи-пи-пи-пи!
¡Uy!, ¡uy!, ¡uy!
Уй! Уй! Уй!
¡Buenas noches!
Добрый вечер!
Yo que todo te lo di sin medida
Я, который отдал тебе всё без остатка,
Yo que loco por tu amor dejé a mi familia
Я, который, обезумев от любви к тебе, оставил свою семью,
Hoy me sales que jamás me has querido
Сегодня ты заявляешь, что никогда меня не любила.
Qué fácil es para ti echarme al olvido
Как легко тебе предать меня забвению.
crees que porque te quiero
Ты думаешь, что раз я тебя люблю,
Debo quedarme en tu vida
Я должен остаться в твоей жизни.
No pienses de esa manera
Не думай так,
Pues vives equivocada
Ведь ты ошибаешься.
crees que porque te quiero
Ты думаешь, что раз я тебя люблю,
Debo quedarme en tu vida
Я должен остаться в твоей жизни.
No pienses de esa manera
Не думай так,
Pues vives equivocada
Ведь ты ошибаешься.
Seguiré luchando
Я продолжу бороться,
Para demostrarte
Чтобы доказать тебе,
Que no estoy derrotado
Что я не сломлен,
Aunque no estés
Даже если тебя нет рядом.
Seguiré luchando
Я продолжу бороться,
Seguiré luchando
Я продолжу бороться,
Aunque no estés
Даже если тебя нет рядом.
Cómo me ha dolido cuando me dijiste
Как мне было больно, когда ты сказала,
El echarme al olvido
Что предашь меня забвению.
Echarme al olvido cómo me ha dolido
Предать меня забвению, как мне было больно.
Cómo me ha dolido el echarme al olvido
Как мне было больно, когда ты предала меня забвению.
Tambo, tambo, tambo, tambo, tambo
Тамбо, тамбо, тамбо, тамбо, тамбо
¡Uy!
Уй!
¡Pi-pi-pi-pi-pi-pi-pi!
Пи-пи-пи-пи-пи-пи-пи!
¡Wipi!
Випи!
¡Uy!, ¡uy!, ¡uyah!
Уй! Уй! Уйах!
Y esto para que lo gocen
И это для вашего удовольствия,
Josefina
Хосефина.
¡Todos!
Все!
Yo que todo te lo di sin medidas
Я, который отдал тебе всё без остатка,
Yo que loco por amor dejé a mi familia
Я, который, обезумев от любви, оставил свою семью,
Hoy me sales que jamás me has querido
Сегодня ты заявляешь, что никогда меня не любила.
Qué fácil es para ti echarme al olvido
Как легко тебе предать меня забвению.
crees que porque te quiero
Ты думаешь, что раз я тебя люблю,
Debo quedarme en tu vida
Я должен остаться в твоей жизни.
No pienses de esa manera
Не думай так,
Pues vives equivocada
Ведь ты ошибаешься.
crees que porque te quiero
Ты думаешь, что раз я тебя люблю,
Debo quedarme en tu vida
Я должен остаться в твоей жизни.
No pienses de esa manera
Не думай так,
Pues vives equivocada
Ведь ты ошибаешься.
¡Wipi-pi-pi-pi!
Випи-пи-пи-пи!
Raúl Orozco
Рауль Ороско
Seguiré luchando
Я продолжу бороться,
Para demostrarte
Чтобы доказать тебе,
Que no estoy derrotado
Что я не сломлен,
Aunque no estés
Даже если тебя нет рядом.
Seguiré luchando
Я продолжу бороться,
Seguiré luchando
Я продолжу бороться,
Aunque no estés
Даже если тебя нет рядом.
Cómo me ha dolido cuando me dijiste
Как мне было больно, когда ты сказала,
El echarme al olvido
Что предашь меня забвению.
Echarme al olvido cómo me ha dolido
Предать меня забвению, как мне было больно.
Cómo me ha dolido el echarme al olvido
Как мне было больно, когда ты предала меня забвению.
¡Y arriba la manito, arriba!
И поднимите ручки вверх, вверх!
¡Uy!
Уй!
¡Wipi-pi-pi-pi-pi-pi!
Випи-пи-пи-пи-пи-пи!
¡Uy!, ¡uy!, ¡uy!
Уй! Уй! Уй!
Y esto para que lo gocen
И это для вашего удовольствия,
Tania
Таня.
¡Trra-tah-tah!
Трра-тах-тах!





Writer(s): Agustin Teutli Delgado


Attention! Feel free to leave feedback.