Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
perigoso
mas
a
gente
gosta
Es
ist
gefährlich,
aber
wir
mögen
es
É
perigoso
mas
a
gente
quer
Es
ist
gefährlich,
aber
wir
wollen
es
A
gente
faz
daquele
jeito
Wir
machen
es
auf
unsere
spezielle
Art
Pega
fogo
sabe
como
é
Es
wird
heiß,
du
weißt
ja,
wie
das
ist
Vamos
manter
com
a
gente
esse
segredo
Lass
uns
dieses
Geheimnis
für
uns
behalten
Muito
cuidado
não
pode
vazá
Ganz
vorsichtig,
es
darf
nicht
rauskommen
Não,
não,
não,
não
Nein,
nein,
nein,
nein
Não
queima
a
fita
eu
na
tua,
tu
na
minha
sem
prejdicá
Verrat's
nicht
weiter,
ich
mit
dir,
du
mit
mir,
ganz
ohne
Stress
Deixa
quieto
assim
é
melhor,
eu
não
sufocar
Lass
es
dabei,
so
ist
es
besser,
ich
will
nicht
eingeengt
werden
Não
ceito
cobrança
não
não
não
não
Ich
akzeptiere
keine
Ansprüche,
nein,
nein,
nein,
nein
Mas
se
teu
corpo
pedir
você
pode
chamar
Aber
wenn
dein
Körper
danach
verlangt,
kannst
du
mich
rufen
Meu
bem
não
tem
como
eu
não
posso
negar
Mein
Schatz,
da
gibt's
kein
Entkommen,
ich
kann
nicht
widerstehen
Vou
te
pegar,
vou
te
fazer
enlouquecer
Escondidinho
e
só
vai
dar
eu
e
você
Separa
aquele
baby
doll
vermelho
Ich
werde
dich
kriegen,
ich
werde
dich
verrückt
machen.
Ganz
heimlich,
nur
du
und
ich.
Leg
diesen
roten
Baby
Doll
bereit
Que
me
deixa
maluquinho
que
eu
tô
indo
pra
te
ver
Der
mich
ganz
verrückt
macht,
ich
bin
schon
auf
dem
Weg
zu
dir
É
tão
gostoso
o
teu
jeito
de
amar
Deine
Art
zu
lieben
ist
so
heiß
A
tua
boca
dá
vontade
de
beijar
Dein
Mund
macht
Lust
aufs
Küssen
Que
eu
perco
a
noção
me
tira
do
chão
Dass
ich
die
Kontrolle
verliere,
es
haut
mich
um
Ai
que
tentação
faz
a
gente
delirar
Oh,
welche
Versuchung,
sie
lässt
uns
durchdrehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Braga, Junior Garça, Leandro Luna
Attention! Feel free to leave feedback.