Grupo Clareou - Valeu pra Aprender - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grupo Clareou - Valeu pra Aprender - Ao Vivo




Valeu pra Aprender - Ao Vivo
Стоило того, чтобы научиться - Вживую
Aprendi a lição do amor
Я усвоил урок любви,
E agora pensei ensinar
И теперь подумал, что научу тебя.
Você aprendeu dar valor
Ты научилась ценить
Quando eu aprendi a ficar
Только когда я научился жить
Sem você, sem você
Без тебя, без тебя.
Pode até demorar, mas eu vou
Может, и займет время, но я
Esquecer o que ficou pra trás
Забуду всё, что осталось позади.
Posso até me entregar, mas não vou
Может, я и отдамся кому-то, но я не
Esquecer de viver nunca mais, nunca mais
Забуду жить больше никогда, никогда.
Tantas amizades que eu deixei de lado pra ficar com você
Столько друзей я забросил, чтобы быть с тобой.
Não valeu de nada, abri mão de tudo, valeu pra aprender
Это ничего не стоило, я от всего отказался, это стоило того лишь, чтобы научиться.
Se valeu, se valeu
Стоило того, стоило того.
Agora vem
А теперь давай,
mais uma saidera pra esquecer
Еще один повод, чтобы забыть.
Tenho a noite inteira pra beber
У меня вся ночь, чтобы пить,
E pra vida de solteiro eu voltei
И к холостяцкой жизни я вернулся.
Pode partir que eu esqueço que te amei
Можешь уходить, я забуду, что любил тебя.
Olho pra trás faz de conta eu nem chorei
Оглядываюсь назад, делаю вид, что даже не плакал.
Sei que essa onda eu seguro agora
Знаю, что с этой волной я теперь справлюсь.
Alegria gente
Радость, люди!
Maravilha
Чудесно!
Maravilha
Чудесно!
Pode até demorar, mas eu vou
Может, и займет время, но я
Esquecer o que ficou pra trás
Забуду всё, что осталось позади.
Posso até me entregar, mas não vou
Может, я и отдамся кому-то, но я не
Esquecer de viver nunca mais, nunca mais
Забуду жить больше никогда, никогда.
Tantas amizades que eu deixei de lado pra ficar com você
Столько друзей я забросил, чтобы быть с тобой.
Não valeu de nada, abri mão de tudo, valeu pra aprender
Это ничего не стоило, я от всего отказался, это стоило того лишь, чтобы научиться.
Se valeu, se valeu
Стоило того, стоило того.
Agora vem
А теперь давай,
mais uma saidera pra esquecer
Еще один повод, чтобы забыть.
Tenho a noite inteira pra beber
У меня вся ночь, чтобы пить,
E pra vida de solteiro eu voltei
И к холостяцкой жизни я вернулся.
(Pode partir que eu esqueço que te amei) que te amei
(Можешь уходить, я забуду, что любил тебя) что любил тебя.
(Olho pra trás faz de conta eu nem chorei) nem chorei
(Оглядываюсь назад, делаю вид, что даже не плакал) даже не плакал.
Sei que essa onda eu seguro agora
Знаю, что с этой волной я теперь справлюсь.





Writer(s): Tiago Alexandre Lopes


Attention! Feel free to leave feedback.