Lyrics and translation Grupo Codiciado - La Verdad (Bonus Track)
La Verdad (Bonus Track)
Правда (бонус-трек)
Mi
padre
querido
ha
ido
conmigo
Мой
дорогой
отец
был
со
мной
Mi,
mi
cumpleaños
На
моем
дне
рождении
Papi,
quería
de
mi
pastel
Папа,
я
хотел
свой
торт
Estábamos
cantando
y
yo
de
pendejo,
quería
tumbarlo
Мы
пели,
и
я
как
идиот
хотел
его
опрокинуть
(Na-ra-na-na-na,
yeah,
yeah
(На-ра-на-на-на,
да,
да
Na-ra-na-na-na,
bájale
un
poquito
a
la
voz)
На-ра-на-на-на,
немного
тише)
Voy
a
comenzar
echando
un
vistazo
pa
atrás
Я
начну
с
небольшого
осмотра
назад
Mi
madre
querida
me
va
a
perdonar
Моя
дорогая
мама
меня
простит
También
mis
hermanos,
también
mi
papá
Также
и
мои
братья,
и
мой
папа
También
mis
amigos,
también
los
queridos
Также
и
мои
друзья,
а
также
близкие
Los
que
no
me
quieren
y
todos
mis
fans
Те,
кто
меня
не
любят,
и
все
мои
поклонники
Ah,
que
usaba
pistola,
que
cuido
mi
vida
Ах,
да,
я
носил
пистолет,
я
берегу
свою
жизнь
Que
aquella
colonia
me
cambió
la
vida
Тот
район
полностью
изменил
мою
жизнь
Mi
humilde
familia
ni
me
conocía
Моя
скромная
семья
даже
не
знала
меня
"Primero
la
escuela,
no
cambies
de
rumbo
"Сначала
учеба,
не
сбивайся
с
пути
Que
es
dura
la
vida",
me
dijo
papá
Жизнь
сложная",
сказал
мне
папа
Entonces
¿qué
pasa?
Тогда
что
же
происходит?
Pensaba
yo
solo
en
salir
de
la
casa
Я
думал
только
о
том,
как
уйти
из
дома
Buscar
mi
dinero,
comprarme
una
casa
Найти
денег,
купить
себе
дом
Ahora
lo
que
tengo
me
da
la
confianza
de
hablar
lo
que
quiero
Сейчас
у
меня
есть
то,
что
позволяет
мне
говорить
то,
что
я
хочу
Escuche
se
cae,
no
soy
agresivo
Слушай,
детка,
я
не
агрессивный
Defiendo
lo
mío
Я
защищаю
свое
Y
sé
que
por
algo
estoy
en
la
vida
И
я
знаю,
что
я
не
просто
так
Cumpliendo
un
motivo
Выполняю
предназначение
Entonces
las
drogas
en
la
vida
es
real
Так
что
наркотики
в
жизни
- это
реальность
Hoy
viene
la
historia
de
un
hombre
normal
Сегодня
история
обычного
человека
Que
gracias
a
Dios
por
la
oportunidad
Который
благодарит
Бога
за
возможность
De
hablarles
a
todos
siempre
la
verdad
Всегда
говорить
всем
правду
Hola,
bienvenidos
sean
todos
a
mi
cabeza
(mi
cabeza,
wuh)
Привет,
приветствую
всех
в
моей
голове
(моей
голове,
ух)
Tengo
una
lecciones
que
dejarles,
pa'
que
aprendan
(pa
que
aprendan)
У
меня
есть
уроки
для
вас,
чтобы
вы
учились
(чтобы
вы
учились)
Son
los
estudiantes
y
yo
el
dueño
de
la
escuela
(wuh,
wuh,
rrr)
Вы
ученики,
а
я
хозяин
школы
(ух,
ух,
ррр)
Tengo
muchas
ganas
de
que
sepan
lo
que
pienso
(lo
que
pienso)
Мне
очень
хочется,
чтобы
вы
знали,
что
я
думаю
(что
я
думаю)
Porque
¿cuántos
años
tengo
consumiendo?
(-Do)
Сколько
лет
я
уже
принимаю?
(-До)
¿Y
cuánta
gente
miro
que
sigue
mi
movimiento?
(Wuh)
И
сколько
людей
я
вижу,
которые
следуют
моему
примеру?
(Ух)
Loca,
no
es
mentira,
si
no
pagas
te
liquidan
Сумасшедшая,
это
не
ложь,
если
не
заплатишь,
тебя
устранят
No
hay
gobierno
no
hay
policías,
pura
mafia
aquí
en
la
Tía
Нет
правительства,
нет
полиции,
сплошная
мафия
здесь
в
Тетке
Con
mi
Tía
ni
se
metan
(ni
se
metan,
pa-pa-pa-pa)
К
моей
Тетке
даже
не
приближайтесь
(не
приближайтесь,
па-па-па-па)
Caminé
por
la
banqueta
(por
la
banqueta)
Я
шел
по
тротуару
(по
тротуару)
Y
si
mire,
no
se
meta;
y
al
soplón
en
la
banqueta
И
если
заметила,
не
суйся;
а
стукача
на
тротуаре
Por
contar
lo
que
se
mira
con
un
tiro
en
la
cabeza
(wuh,
ey)
За
то,
что
рассказывает
все,
что
видит,
застрелили
в
голову
(ух,
эй)
Pero
yo
dejé
la
escuela
(wuh)
Но
я
бросил
школу
(ух)
Pa'
hacer
letra
en
la
libreta
(yeah,
wuh)
Чтобы
писать
тексты
в
тетради
(да,
ух)
Y
eso
me
ha
dado
comida
para
toda
mi
familia
И
это
дало
мне
пропитание
для
всей
моей
семьи
Y
si
quieren
lo
que
tengo,
vaya
y
póngase
en
la
fila
(Allá
en
la
fila)
И
если
вы
хотите
того,
что
есть
у
меня,
идите
и
вставайте
в
очередь
(Вон
туда
в
очередь)
Ahora
tengo
y
me
compré
de
todo
Сейчас
у
меня
есть
все,
все
купил
Relojes,
cadenas,
pulseras
de
oro
Часы,
цепи,
золотые
браслеты
Carros
y
diamantes,
ya
tengo
de
todo
Машины
и
бриллианты,
у
меня
уже
есть
все
Entonces
me
llama
de
frente,
ni
modo
Тогда
звони
мне
прямо,
другого
выхода
нет
Mi
mamá
trae
Mercedes,
yo
ando
en
un
Ferrari
Моя
мама
ездит
на
"Мерседесе",
а
я
на
"Феррари"
Mi
esposa
en
un
Porsche
sin
ser
Illuminati
Моя
жена
на
"Порше",
не
будучи
иллюминатом
Me
gané
con
todo
el
respeto
que
tengo
Я
заработал
все
с
уважением,
которое
у
меня
есть
Y
ya
todos
saben
quién
reparte
el
queso
И
все
уже
знают,
кто
раздает
деньги
Popular
(popular)
Популярный
(популярный)
En
la
calle
ya
no
puedo
caminar
(caminar)
По
улице
я
уже
не
могу
ходить
(ходить)
Yo
soy
rockstar,
se
lo
dije
a
mis
papás
(mis
papás)
Я
рок-звезда,
я
сказал
это
своим
родителям
(своим
родителям)
Y
vuelo
en
avión
para
ir
a
trabajar
И
летаю
на
самолете,
чтобы
ездить
на
работу
Como
usted
quieren
ser
igualitos
los
demás
(todos)
Как
и
вы,
остальные
хотят
быть
такими
же
(все)
Recuerde
la
gente
está
aquí
para
escuchar
(escuchar)
Помните,
люди,
вы
здесь,
чтобы
слушать
(слушать)
Hay
que
dar
mensajes
motivacional
Нужно
оставлять
мотивирующие
послания
Los
tienen
alucinados
por
todo
lo
que
han
hablado
Вы
иллюзионисты
из-за
всего,
что
рассказали
Son
mentiras,
no
les
creo,
la
verdad
(la
verdad)
Это
ложь,
я
им
не
верю,
правда
(правда)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.